Não quero que isto me venha cair em cima num tribunal, daqui a 6 meses, quando a minha reputação já estiver feita em merda. | Open Subtitles | أنا لا أريد لهذا أن يثار فى بعض المحاكم عندما أكون مشكوك فى أمرى وهم يسحبون قضاياى واحده بعد الأخرى ـ اللعنه |
Não quero que isto seja embaraçoso, mas tu estás espetacular. | Open Subtitles | حسناً , لا أريد لهذا أن يكون غريباً لكنك تبدو رائعاً |
Não quero que isto a prejudique... e você parece-me ser astuto o suficiente para manter a boca fechada. | Open Subtitles | أنا لا أريد لهذا أن ينفجر في وجهها ويبدو أنك عامل بارع بما يكفي لتبقي فمك مطبقاً |
Só Não quero que isto acabe. | Open Subtitles | أوه ، أنا فقط لا أريد لهذا أن ينتهي |
Só Não quero que isto se torne num episódio do "The Cam Show". | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد لهذا أن.. the cam show" أن تكون حادثةً تعرض على برنامج" يا إلهي |
Não quero que isto esteja acontecer connosco. | Open Subtitles | لا أريد لهذا أن يحدث لنا |
Não quero que isto esteja acontecer connosco. | Open Subtitles | لا أريد لهذا أن يحدث لنا |
Não quero que isto se torne desagradável. | Open Subtitles | لا أريد لهذا أن يصبح غير سار |
Não quero que isto acabe. | Open Subtitles | لا أريد لهذا أن ينتهي |
Carly, Não quero que isto pareça estranho. | Open Subtitles | أتعلمين يا (كارلي) , لا أريد لهذا , أن يكون غريبًا أو أيّ شيء |
Não quero que isto esteja a acontecer. | Open Subtitles | لا أريد لهذا أن يحدث |