Audrey, Não quero que digas nada sobre isto a ninguém. | Open Subtitles | حسناً، لا أريد منك أن تخبري أي أحد بهذا. |
Só Não quero que perca o controlo da sua vida. | Open Subtitles | أنا لا أريد منك أن تفقدي السيطرة على حياتك. |
- Você avisa na última hora. - Não quero que se vá embora. | Open Subtitles | ـ أعطيتنا مهلة قصيرة ـ أنا لا أريد منك أن تغادري على الإطلاق |
Não quero que te cases comigo. Isso faz-te sentir melhor? | Open Subtitles | لا أريد منك أن تتزوجني هل تشعر بتحسن ؟ |
Não te quero a pensar no Whitey. Não te quero a pensar na equipa. | Open Subtitles | لا أريد منك أن تفكر في ويتي , و لا أريدك أن تفكر في رفاقك في الفريق |
Não quero que vás por dez días, só por um dia! | Open Subtitles | أنا لا أريد منك أن تذهب لمدة عشرة أيام. أنا لا أريدك أن تذهب ليوم واحد. |
Quero que acabes o liceu. Não quero que desistas. | Open Subtitles | أريدك أن تتخرجي لا أريد منك أن تسقطي |
Não quero que venhas à porta, está bem? | Open Subtitles | أنا لا أريد منك أن تقدم إلى البوابة، حسنا؟ |
Não quero que fales com ela sobre este caso... seja de que maneira for. | Open Subtitles | لا أريد منك أن تتناقشى معها بخصوص تلك القضية بأى شكل أو أية طريقة |
Recebi uma das tuas cartas, mas não te vou dizer qual, porque Não quero que saibas onde estou. | Open Subtitles | لقد استلمت إحدى رسائلك، لكن لن أقول أية واحدة... لأنني لا أريد منك... أن تحاولين إيجادي. |
Está bem. Número 1: Não quero que me chame de Mãe ou algo parecido. | Open Subtitles | حسناً , أولاً لا أريد منك أن تناديني أمي أو أي شيء آخر |
Não quero que pense que sou um louco que anda por aí a atropelar gente. | Open Subtitles | لا أريد منك أن تظني أنني ذلك المعتوه الذي يرمي بالناس خارج الطريق |
Não quero que leves isto a peito. Michael. | Open Subtitles | أتعرف ، أنا لا أريد منك أن تأخذ هذا بشكل شخصى |
Mas Não quero que fique assustada. | Open Subtitles | لكنني لا أريد منك أن تكون خائفا , موافق؟ |
Amor, Não quero que faças algo que não queiras. | Open Subtitles | حبيبي ، وأنا لا أريد منك أن تفعل أي شيء لا تريد القيام به |
Não quero que fales com a minha amiga, como se ela fosse uma qualquer. | Open Subtitles | لا أريد منك أن تتحدث مع صديقتي وكأنها لاشيء |
Quero dizer, Não quero que tu mudes nada, mas, quero que recuperes as tuas memórias. | Open Subtitles | أقصد ، لا أريد منك أن تتغير أبداً ، ولكن أريدك أن تستعيد ذاكرتك |
Não, só Não quero que estragues isto por todos nós. | Open Subtitles | لا, أنا فقط لا أريد منك أن تفسد هذا على بقيتها. |
Não quero que faças justiça com as tuas próprias mãos. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنني لا أريد منك أن تتكفل بالأمور بنفسك |
Não te quero a olhar por essa janela, entendes? | Open Subtitles | لا أريد منك أن تنظري من النافذة فهمتيني ؟ |
Neste momento não preciso que me lembres a merda que fiz. | Open Subtitles | لا أريد منك أن تخبرني كيف وصلت الى ما أنا فيه |