"لا أستطيع أن أتوقف عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não consigo parar de
        
    • Não consigo deixar de
        
    Eu Não consigo parar de pensar em ti, desde aquela noite em que nos beijámos. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير بك. منذ الليلة التي قبلنا بعضنا..
    Não consigo parar de pensar naquelas pessoas que morreram. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير بهؤلاء الناس الذين ماتوا
    Não consigo parar de pensar em nós, Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير بشأننا
    Toda a semana tenho pensado no lixo. Não consigo deixar de pensar nisso. Open Subtitles كل ما شغل تفكيري في هذا الأسبوع هو القمامة، لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير فيها
    Na verdade, Não consigo deixar de pensar nela. Open Subtitles صراحة,أنا لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير بها
    - Não consigo parar de falar. - Ok. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن الكلام - حسنا فهمت -
    - De todo. Ainda bem, porque Não consigo parar de rir. Open Subtitles جيد ، لأني لا أستطيع أن أتوقف عن الضحك
    Porém, Não consigo parar de comer. Open Subtitles ومع ذلك لا أستطيع أن أتوقف عن تناوله
    Eu Não consigo parar de pensar nela. Open Subtitles لكني... لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير بها، أمي.
    Não consigo parar de pensar em ti. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير فيك...
    Eu Não consigo parar de lavar as minhas mãos. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن غسل يدى
    Não consigo parar de pensar na Spencer naquele lugar. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير في (سبينسر) في هذا المكان
    Não consigo deixar de te amar. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن حبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus