"لا أستطيع تغيير" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não posso mudar
        
    • não consigo mudar
        
    Não posso mudar aquilo que eles pensam de ti. Open Subtitles وأنا لا أستطيع تغيير شعور هؤلاء الرجال نحوك
    Sabes que Não posso mudar o resultado dos eventos. Open Subtitles أنت تعرف أنني لا أستطيع تغيير مُجريات الأحداث.
    Não posso mudar isso, por muito que queira. Open Subtitles 'لا أستطيع تغيير الأمر رغماً عن أني أريد ذلك
    Não posso mudar o que aconteceu, foi a vontade dos deuses. Open Subtitles لا أستطيع تغيير ما حدث انها أرادة الآلهه
    - Não acredito nisso. - Bem, agora Não posso mudar nada. Open Subtitles لست أصدّق ذلك لا أستطيع تغيير أي شيء الآن
    Não posso mudar a forma como as coisas são feitas, aqui, mas tu podes. Open Subtitles لا أستطيع تغيير الطريقة التى تتم بها الامور هنا
    Com os meus sentimentos pessoais de lado, Não posso mudar os termos do seu fundo. Open Subtitles بعيداً عن مشاعري الشخصية لا أستطيع تغيير شروط صندوقك الإئتماني
    Não posso mudar as regras. Tenho de ter palavra perante o quadro geral. Open Subtitles لا أستطيع تغيير القواعد لذلك لدى هيئة للرد عليها
    São 4: não posso matar, não posso ressuscitar alguém, Não posso mudar o passado e não posso fazer ninguém apaixonar-se. Open Subtitles لا أستطيع قتل أحد لا أستطيع إعادة أحد مِن الموت لا أستطيع تغيير الماضي و لا أستطيع أنْ أجعل أيّ أحد يُغرم
    Tu tens razão. Mas sei que Não posso mudar o que aconteceu contigo. Open Subtitles أنت على حق، وأنا لا تحصل عليه، لكنني أعرف لا أستطيع تغيير ما حدث لك،
    Não posso mudar os factos, querida. Open Subtitles ‫حسنا , أنا لا أستطيع تغيير الحقائق ياعزيزتي
    Não posso mudar o que aconteceu. Mas posso lutar por um futuro melhor. Open Subtitles لا أستطيع تغيير ما جرى، لكن يمكنني أن أسعى لمستقبلٍ أفضل.
    Não posso mudar o que fizeste por mim, Noma. Open Subtitles لا أستطيع تغيير ما ضحيت به لأجلي , نوما علينا أن نصل لفيغا
    Não importa o que eu faça, Não posso mudar isso. Open Subtitles وبغض النظر عن ما أقوم به لا أستطيع تغيير ذلك
    Não, apenas tenho um compromissso ás 11h que Não posso mudar... porque já mudei duas vezes. Open Subtitles لا، ليس لدي شيء في تمام الساعة 11: 00 أنني لا أستطيع تغيير cecause أنا بالفعل نقله مرتين.
    Mas já Não posso mudar isso, agora. Open Subtitles لكنني لا أستطيع تغيير هذا الآن
    Não posso mudar o pneu, apenas o tempo. Open Subtitles وهي تقول بهذه الطريقة " لا أستطيع تغيير الإطار " " يمكنني فقط أن أغيّر الطقس "
    Não posso mudar quem sou. Sou rude, atrevida... Open Subtitles لا أستطيع تغيير طبيعتي فأناسيّئةوقذرةو...
    Não, não. Não posso mudar de turno contigo. Open Subtitles كلا ، لا أستطيع تغيير جولتي معك
    mas Não posso mudar a natureza humana. Open Subtitles لكني لا أستطيع تغيير الطبيعة البشرية
    Não importa o que faças para mim, não consigo mudar o que sinto por ti. Open Subtitles بغض النظر عمّا تفعله من أجلي, لا أستطيع تغيير مشاعري تجاهك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus