Não posso fazer nada que as pessoas normais fazem. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء يفعله الناس العاديون |
Não posso fazer nada até o Presidente aprovar as minhas recomendações. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء حتى يوافق الرئيس على توصياتي |
Segundo mandamento: Não posso fazer nada quanto ao sol. | Open Subtitles | القاعدة الثانية : لا أستطيع فعل أي شيء حيال الشمس |
Pelos vistos, não faço nada sem o dinheiro do meu pai. | Open Subtitles | أعتقد أنني لا أستطيع فعل أي شيء الا بأموال أبي لقد كنتِ محقة |
Eu não consigo fazer nada. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء |
Não posso fazer nada até poder mexer nos ossos. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء حتى أضع يدي على العظام |
Não posso fazer nada se não tomas a medicação. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء إذا ما توقفت عن تناول أدويتك. |
Não posso fazer nada sem ele! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع فعل أي شيء بدونه |
É da tradição. Não posso fazer nada contra isso. | Open Subtitles | إنها عادة لا أستطيع فعل أي شيء من أجلك |
- Não posso fazer nada sem ordens do meu Comandante. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء معه حتى أتلقى أمر من " سي او" |
Na verdade, Não posso fazer nada, não é? | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء , أليس كذلك؟ |
- Não posso fazer nada. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء. |
Não, Olivier, eu entendo, mas Não posso fazer nada! | Open Subtitles | كلا ، أنا أفهم جيداً يا (أوليفير)، ولكني لا أستطيع فعل أي شيء حيال ذلك. |
Que eu... Não posso fazer nada. | Open Subtitles | ... لا أستطيع فعل أي شيء ... |
- Eu sei. É patético, não faço nada como deve de ser. | Open Subtitles | أعرف, إنه أمر مثير للشفقة, لا أستطيع فعل أي شيء بطريقة صحيحة |
Eu não consigo fazer nada... com uma mulher. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء مع فتاة. |
Jess, vá lá. Eu não consigo fazer nada, e olha para mim. | Open Subtitles | جيس)، هيا) لا أستطيع فعل أي شيء |