Não me queixo Quando o meu jacto privado é rasca | Open Subtitles | لا أشتكي عندما تكون طائرتي الخاص ليست بالمستوى المطلوب |
Eu estou a divertir-me. Pelo menos, Não me queixo. | Open Subtitles | , أقصد أنني أستمتع بوقتي, أقله لا أشتكي |
Mas, Não me estou a queixar, querida. | Open Subtitles | ولكنني لا أشتكي يا عزيزتي .. |
Não me estou a queixar. | Open Subtitles | أنا لا أشتكي - حسناً - |
Comprido. Mas não estou a queixar-me. | Open Subtitles | طويل، مع ذلك لا أشتكي |
Não estou reclamando. | Open Subtitles | أنا لا أشتكي هنا |
Agora... Não estou a reclamar, mas já estou fora há três meses. | Open Subtitles | الآن، أنا الآن لا أشتكي ولكني خرجت من 3 أشهر |
Não me queixo. | Open Subtitles | والأمر كله ليس عن الجنس أليس كذلك؟ نعم , أنا لا أشتكي |
A minha vida tem sido dura, mas Não me queixo. | Open Subtitles | حياتي كانت صعبة لكنني لا أشتكي |
Eu já faço tanto como tu aqui, só que Não me queixo. | Open Subtitles | لكنني لا أشتكي منه .. ! عندما نكبر , لن نعتمد عليه |
Não me queixo. | Open Subtitles | لا أشتكي مِن حياتي |
Não me queixo, mãe. | Open Subtitles | لا أشتكي يا أمي |
Não é propriamente uma justificação, mas Não me queixo. | Open Subtitles | حسناً، ليس هذا تعيبر دقيق و لكنني لا أشتكي (فقط عليكِ أن تثقِ بي يا (لوريل |
Não me estou a queixar. | Open Subtitles | لا أشتكي. |
Não me estou a queixar. | Open Subtitles | أنا لا أشتكي |
Mas Não me estou a queixar. | Open Subtitles | لكنني لا أشتكي |
Não estou a queixar-me, eu fiz a cama onde me fui deitar. | Open Subtitles | أنا لا أشتكي لقد اتخذت قراري |
Decidi não voltar a queixar-me. | Open Subtitles | قررت أن لا أشتكي |
Não estou reclamando. | Open Subtitles | أنا لا أشتكي |
Não estou reclamando. | Open Subtitles | لا أشتكي. |
Não estou a reclamar da queimadura, por si só, mas tinha sido bom se o FBI pudesse recompensar-me com algum Aloé Vera. | Open Subtitles | لا أشتكي بشأن الحرق الريحي، بحد ذاته ولكن كان يستحسن أن يسدد المكتب الفدرالي جزء من العلاج |
Hetty, Não estou a reclamar que lhe deu o dinheiro. | Open Subtitles | هيتي ، أنا لا أشتكي لأعطاك له المال. |