"لا أشعر بأي شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sinto nada
        
    • Não sentes nada
        
    Bebi o mesmo número de cervejas e Não sinto nada. Open Subtitles لقد كان نفس الرقم من البيرة كما كنت وأنا لا أشعر بأي شيء.
    Não sinto nada, só como se estivesse... doente, cansada e... Open Subtitles لا أشعر بأي شيء إنني مريضة وحسب ...ومتعبة و
    Desde há muito tempo que Não sinto nada aqui dentro. Open Subtitles ...لوقتٍ طويل أنا لا أشعر بأي شيء بداخلي هنا
    Eu nunca arriscaria perder isso. Não sinto nada por ti. Ei, se... se a senhorita diz que é nada, é... é nada. Open Subtitles ولن أخاطر أبدا بفقدان ذلك. أنا لا أشعر بأي شيء تجاهك. إذا قالت السيدة أنه لا يوجد شيء،
    Tenho a prisão em que estou medicada e Não sinto nada. Open Subtitles و لدي السجن الذي أتناول فيه عقاقيري و لا أشعر بأي شيء.
    SW: Eu Não sinto nada dentro do campo. TED سيرينا: لا أشعر بأي شيء حيال ذلك.
    Não, Não sinto nada. Nada de sexo anal... Open Subtitles لا أشعر بأي شيء ، لا جنس شرجي *أعتقد بأنهم كانوا يتحدثون عن الأضرار التي تصيبك ان وقفت بجانب أي بلاعه أو صرف صحي*
    Mas Não sinto nada. Nem a Teyla. Open Subtitles لكني لا أشعر بأي شيء وكذلك تايلا
    Não sinto nada. Open Subtitles أنا لا أشعر بذلك ، أنا لا أشعر بأي شيء
    Mas agora Não sinto nada. Open Subtitles وكنت أشعر جوهره، لكن... أنا لا أشعر بأي شيء الآن.
    Lamento, mas Não sinto nada aqui. Open Subtitles أنا آسف، أنا لا أشعر بأي شيء هنا.
    Não sinto nada. Open Subtitles أنا لا أشعر بأي شيء
    Não sinto nada. Open Subtitles لا أشعر بأي شيء
    O meu metabolismo está óptimo e Não sinto nada! Open Subtitles أنا لا أشعر بأي شيء
    - Não sinto nada. Open Subtitles أنا لا أشعر بأي شيء
    Eu Não sinto nada, meu! Open Subtitles أنا لا أشعر بأي شيء.
    Não...! Eu Não sinto nada. Open Subtitles لا, لا أشعر بأي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus