Bebi o mesmo número de cervejas e Não sinto nada. | Open Subtitles | لقد كان نفس الرقم من البيرة كما كنت وأنا لا أشعر بأي شيء. |
Não sinto nada, só como se estivesse... doente, cansada e... | Open Subtitles | لا أشعر بأي شيء إنني مريضة وحسب ...ومتعبة و |
Desde há muito tempo que Não sinto nada aqui dentro. | Open Subtitles | ...لوقتٍ طويل أنا لا أشعر بأي شيء بداخلي هنا |
Eu nunca arriscaria perder isso. Não sinto nada por ti. Ei, se... se a senhorita diz que é nada, é... é nada. | Open Subtitles | ولن أخاطر أبدا بفقدان ذلك. أنا لا أشعر بأي شيء تجاهك. إذا قالت السيدة أنه لا يوجد شيء، |
Tenho a prisão em que estou medicada e Não sinto nada. | Open Subtitles | و لدي السجن الذي أتناول فيه عقاقيري و لا أشعر بأي شيء. |
SW: Eu Não sinto nada dentro do campo. | TED | سيرينا: لا أشعر بأي شيء حيال ذلك. |
Não, Não sinto nada. Nada de sexo anal... | Open Subtitles | لا أشعر بأي شيء ، لا جنس شرجي *أعتقد بأنهم كانوا يتحدثون عن الأضرار التي تصيبك ان وقفت بجانب أي بلاعه أو صرف صحي* |
Mas Não sinto nada. Nem a Teyla. | Open Subtitles | لكني لا أشعر بأي شيء وكذلك تايلا |
Não sinto nada. | Open Subtitles | أنا لا أشعر بذلك ، أنا لا أشعر بأي شيء |
Mas agora Não sinto nada. | Open Subtitles | وكنت أشعر جوهره، لكن... أنا لا أشعر بأي شيء الآن. |
Lamento, mas Não sinto nada aqui. | Open Subtitles | أنا آسف، أنا لا أشعر بأي شيء هنا. |
Não sinto nada. | Open Subtitles | أنا لا أشعر بأي شيء |
Não sinto nada. | Open Subtitles | لا أشعر بأي شيء |
O meu metabolismo está óptimo e Não sinto nada! | Open Subtitles | أنا لا أشعر بأي شيء |
- Não sinto nada. | Open Subtitles | أنا لا أشعر بأي شيء |
Eu Não sinto nada, meu! | Open Subtitles | أنا لا أشعر بأي شيء. |
Não...! Eu Não sinto nada. | Open Subtitles | لا, لا أشعر بأي شيء |