"لا أشعر بشئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • não sinto nada
        
    • sentir nada
        
    Não é que me sinta mal, apenas não sinto nada. Open Subtitles الامر ليس انى أشعر بسوء الامر إننى لا أشعر بشئ
    Vejo a televisão, vejo a internet, vejo essas T-Shirts, e não sinto nada. Quantas mais imagens vejo menos sinto, menos creio que são reais. Open Subtitles و لا أشعر بشئ كلما كثرت رؤيتي لهذه الصور كلما قل شعوري أنها حقيقية
    Porque não sinto nada? Não pode ser que já não te ame. - Ainda esta manhã te adorava. Open Subtitles لما لا أشعر بشئ , و كأنّ حبي نحوك قد نضب لقد كنت هائمة بحبك هذا الصباح
    Todo esse tempo me esforçando para tentar sentir nada, me fazer paralisado, mas... naqueles últimos segundos... eu senti tudo. Open Subtitles طوال هذا الوقت و الجهد ... أحاول أن لا أشعر بشئ ... و لأجعل من نفسي عديم المشاعر، لكن ... في تلك الثواني الأخيره
    Quem me dera não sentir nada. Open Subtitles ليتني لا أشعر بشئ على الاطلاق
    Por vezes, não sinto nada, outras sinto tanta raiva. Open Subtitles احيانا لا أشعر بشئ و احيانا أشعر بالغضب
    Já devias saber, não sinto nada. Open Subtitles انظري , من المفترض انك تعلمتي من الآن أنا لا أشعر بشئ
    - não sinto nada. Não consigo falar. Open Subtitles أنا لا أشعر بشئ ، و لا يمكننى التحدث
    não sinto nada. Open Subtitles لا أشعر بشئ تجاهك
    Exactamente. não sinto nada. Open Subtitles هذا صحيح أنا لا أشعر بشئ
    não sinto nada. És tão fraco! Open Subtitles لا أشعر بشئ لا شئ، أنت ضعيف
    não sinto nada... Open Subtitles . . لا أشعر بشئ
    não sinto nada. Open Subtitles أنا لا أشعر بشئ
    não sinto nada. Nada. Open Subtitles لا أشعر بشئ ، لا شئ
    não sinto nada por esta mulher. Open Subtitles لا أشعر بشئ تجاه تلك المرأة
    não sinto nada. Open Subtitles أني لا أشعر بشئ بعد الآن
    não sinto nada. Open Subtitles لا أشعر بشئ
    Não estou a sentir nada. Open Subtitles -إنني لا أشعر بشئ حقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus