"لا أعتقد أني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Acho que não
        
    • Acho que nunca
        
    • não acho que
        
    • Acho que eu não
        
    • Não sei se
        
    Acho que não estou em condições de lhe dar conselhos financeiros. Open Subtitles لا أعتقد أني في موضع يخوّلني بأن أعطيك نصيحة مالية
    Acho que não seria boa nessa coisa da dupla identidade. Open Subtitles لا أعتقد أني سأكون جيدة في في الهوية الثنائية
    Não sei, Mãe... Acho que não quero fazer mais isto. Open Subtitles أنا لا أعتقد أني أريد المضيّ بهذا بعد الآن.
    Não, Acho que nunca as vi. Ela está sempre de luvas. Open Subtitles لا، لا أعتقد أني رأيتهم أبداً فهي تلبس القفازات دائماً
    - Nunca disseste isso. - Basta. Acho que nunca disse isso. Open Subtitles انتي لم تقولي ذلك أبدا لا أعتقد أني قلتها أبدا
    Posso contar a história, mas Acho que não a posso apoiar daqui. Open Subtitles يمكنني سرد القصة لكن لا أعتقد أني أستطيع دعمها من هنا
    Acho que não sou capaz, mas podemos tentar. Open Subtitles لا أعتقد أني أستطيع حملها لكنيمكنناأن نحاول.
    Acho que não vou ler muito enquanto aqui estiver. Open Subtitles أنا لا أعتقد أني ساقراء كثيرا بينما أنا هنا
    Acho que não conseguirei convencê-la. Open Subtitles لا أعتقد أني استطيع السماح لها القيام بهذا
    Realmente, Acho que não vou contigo esta noite. Open Subtitles في الحقيقة لا أعتقد أني أرغب فعلا في الانضمام إليك الليلة
    Acho que não teria coragem. Open Subtitles لا أعتقد أني سأكون شجاعة بما يكفي للمخاطرة
    Digamos que Acho que não vou receber o convite anual para o churrasco do Dia do Trabalhador do Sr. Finisterre. Open Subtitles أنا سأقول اني لا أعتقد أني ساحصل على دعوتي السنوية الى حفلة فينيستر للشواء
    Acho que não conseguia reviver essa dor. Open Subtitles لا أعتقد أني أستطيع المرور بذلك الألم ثانية
    Acho que não posso prometer-te isso. Open Subtitles كما تعرف، لا أعتقد أني أستطيع أن أعدك بذلك
    Ela é igual a mim. Eu Acho que não comecei tão nova. Open Subtitles إنها مثلي , لكني لا أعتقد أني بدأت ذلك في هذا السن
    E Acho que nunca deixarei de gostar de ti por isso. Open Subtitles وأنا لا أعتقد أني سأتوقّف أبداً عن تقديرك لأجل ذلك
    Acho que nunca vou ter 500 mensagens em toda a vida! Open Subtitles لا أعتقد أني حصلت على 500 رساله طول فترة حياتي
    Acho que nunca me dei hipótese de ser eu próprio. Open Subtitles لا أعتقد أني سمحت لنفسي أن أكون نفسي من قبل
    Dr. Phil, eu não acho que precise de qualquer conselho sobre meu casamento, ok. Open Subtitles دّكتور فِيل، أنا لا أعتقد أني أَحتاجُ أيّ نصيحة بخصوص زواجِي، إتفقنا؟
    Eu não acho que preciso disso, mas obrigado. Open Subtitles حسن، لا أعتقد أني بحاجة لهذا لكن شكراً لك
    Acho que eu não devia ir. Open Subtitles لا أعتقد أني يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ. حَسناً.
    Não sei se sou capaz de caminhar assim, chefe. Ha. Open Subtitles لا أعتقد أني سأستطيع السير على أصبعي يا رئيسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus