Não te conheço, mas gosto de ti e respeito as duas opções capilares. | Open Subtitles | اسمعي ، أنا لا أعرفكِ ولكنكِ تعجبينني وأحترم اختيارك للون شعركِ |
Não te conheço assim tão bem, mas acredito em ti. | Open Subtitles | ..أنا لا أعرفكِ جيداً ولكنّني أثقِ بكِ، ويمكنكِ تخطّي هذه المحنة |
Ouve, Não te conheço, não conheço o Rose Food Market e não me interessa nada saber que estão a fazer balanço, hoje. | Open Subtitles | أسمعي , أنا لا أعرفكِ ولا أعرف هذاالسوقالغذائي... ولا أعرف ما يهمني في أنكِ ستقومين بالجرد اليوم |
Primeiro, Não te conheço. | Open Subtitles | . . حسناً , أولاً أنا لا أعرفكِ |
Não pretendo ofender-vos, Vossa Graça, mas não vos conheço. | Open Subtitles | لا أقصد الإساءة لجلالتكِ.. ولكنّى لا أعرفكِ. |
Mas eu não vos conheço. | Open Subtitles | لكنني لا أعرفكِ |
Não te conheço. | Open Subtitles | لذا ، نعم ، أنتِ على حق أنا لا أعرفكِ |
Não te conheço muito bem. Estás a gozar, certo? | Open Subtitles | لا أعرفكِ جيداً ولكنك تمزحين صحيح؟ |
Parece que Não te conheço. | Open Subtitles | يبدو الأمر فقط كأني لا أعرفكِ |
- Obrigada. - Não te conheço, pois não? | Open Subtitles | أنا لا أعرفكِ ، أليس كذلك ؟ |
Desculpe, Não te conheço. | Open Subtitles | آسف ، أنا لا أعرفكِ |
E pensas que Não te conheço? | Open Subtitles | هل تعتقدي بأنّني لا أعرفكِ ؟ |
Não te conheço, de todo. | Open Subtitles | أنا لا أعرفكِ مطلقاً |
Eu... Não te conheço. | Open Subtitles | أنا . . أنا لا أعرفكِ |
Compreendes porque Não te conheço? | Open Subtitles | تفهمين حقاً لمَ لا أعرفكِ ؟ |
Não te conheço suficientemente bem. | Open Subtitles | أنا لا أعرفكِ جيداً |
Não te conheço muito bem, mas parece-me, que para além do Henry, | Open Subtitles | لا أعرفكِ حقّ المعرفة، لكن باستثناء (هنري)، |
Desculpa-me, eu Não te conheço. | Open Subtitles | أنا آسفة، لا أعرفكِ. |
não vos conheço. | Open Subtitles | أنا لا أعرفكِ |