"لا أعرف لماذا لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sei porque não
        
    • Não sei por que não
        
    Não sei porque não grava mais discos. Open Subtitles لكنى لا أعرف لماذا لا تصدر أية ألبومات جديدة؟
    Oh, querida. Não sei porque não podes ensinar ballet, num bom estúdio na zona alta. Open Subtitles عزيزتي, لا أعرف لماذا لا تعلمين الباليه فقط في إستوديو المسكن اللطيف
    Oh, querida. Eu Não sei porque não podes apenas ensinar ballet, num bom estúdio na zona alta. Open Subtitles عزيزتي, لا أعرف لماذا لا تعلمين الباليه فقط في إستوديو المسكن اللطيف
    Não sei porque não levam a sério o meu "vou pôr-me a andar daqui", mas vou pôr-me a andar daqui, a sério. Open Subtitles لا أعرف لماذا لا تأخذين أمر خروجي من هنا على محمل الجد لكني سأرحل من هنا, بجد
    Quando voltarmos para New Hampshire, Não sei por que não pode encontrar alguém. Open Subtitles تعلم , عندما تعود إلى نيوهامشير لا أعرف لماذا لا يمكنك أيجاد إمرأة
    É tão bonito. Não sei por que não vêm mais pessoas aqui. Open Subtitles هذا جميل جداً، لا أعرف لماذا لا يخرج الكثيرون إلى هنا ؟
    - Não sei porque não lhes dizes a verdade. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا لا تقل لهم الحقيقة فحسب
    Não sei porque não está a sair, mas vou tentar consertar isto, está bem? Open Subtitles انا لا أعرف لماذا لا تتابع طريقها لكنى سأحاول أصلاح الامر أوعدك
    E Não sei porque não me lembro, mas nunca faria nada para te magoar. Open Subtitles وأنا لا أعرف لماذا لا أتذكر لكني لن أفعل أي شئ مطلقا لايذاءك
    Mas não fez efeito na tempestade. Não, senhor. Não sei porque não fez efeito. Open Subtitles لكن العاصفة لا يستجيب لا، أنا لا أعرف لماذا لا يستجيب.
    - Não sei porque não saio. - Nem eu. Open Subtitles لا أعرف لماذا لا أغادر وأنا أيضاً
    Não sei porque não ficam num hotel. Open Subtitles لا أعرف لماذا لا يمكثا في فندق؟
    Não sei porque não desligo. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا لا مجرد توصيل ذلك.
    Não sei, porque não lhe perguntas a ela? Open Subtitles لا أعرف , لماذا لا تسألها ؟
    Ainda assim Não sei porque não pega. Open Subtitles ولكن لا أعرف لماذا لا تشتغل
    Não sei porque não me dão ouvidos. Open Subtitles لا أعرف لماذا لا يستمعوا إلي
    Não sei porque não gostas da minha BMX. Open Subtitles لا أعرف لماذا لا تحبين دراجتي
    Não sei porque não... Open Subtitles لا أعرف لماذا لا تفعل هذا.
    Não sei por que não adiaram o inquérito alguns dias. Open Subtitles لا أعرف لماذا لا يؤخرون التحقيق بضعة أيام
    Não sei por que não pode ter isso. Open Subtitles لا أعرف لماذا لا يمكنك أن تحقق هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus