Não sei o que te dizer, mas não tenho cá nenhum chapéu. | Open Subtitles | اسمعي، لا أعرف ماذا أقول لك ولكن القبعة ليست هنا. |
Não sei o que te dizer, a validação é uma grande droga. | Open Subtitles | لا أعرف لا أعرف ماذا أقول لك الدليل مستحيل |
Não sei o que dizer, mas ele fugiu. | Open Subtitles | حسنا , أنا آسف , أنا من أنا لا أعرف ماذا أقول لك , لكنه تمكن من الهرب. |
- Não sei o que dizer, Sr. Vail. | Open Subtitles | ــ لـ.. لا أعرف ماذا أقول لك ــ لا بأس |
Não sei o que lhe dizer. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لك |
eu não sei como dizer a você. Eu acho que você é tão bonita. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لك أنت جميلة |
Olha Não sei que te diga. | Open Subtitles | -ربما اسمعي، لا أعرف ماذا أقول لك حسناً؟ |
Não sei que te dizer, Charlie. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لك يا تشارلي |
Olha, eu Não sei o que te dizer. | Open Subtitles | انظر, أنا لا أعرف ماذا أقول لك. |
Não sei o que te dizer, querida. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لك يا عزيزتي |
Cometi um erro. Não sei o que te dizer. | Open Subtitles | ارتكبت خطأ لا أعرف ماذا أقول لك |
Não sei o que te dizer. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لك |
Fi, Não sei o que te dizer. | Open Subtitles | في، أنا لا أعرف ماذا أقول لك |
Não sei o que te dizer, Artie. | Open Subtitles | (لا أعرف ماذا أقول لك يا (أرتي لا يمكنني فعل هذا |
Larry, Não sei o que dizer. | Open Subtitles | يا إلهي. لا أعرف ماذا أقول لك. |
Não sei o que dizer. Lamento. Obrigado. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لك يا رجل، أنا آسف |
Não sei o que dizer, Lancelot. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لك , لانسيلوت؟ |
Lamento, Não sei o que dizer. | Open Subtitles | آسف يا رجل ، لا أعرف ماذا أقول لك |
Tim, Não sei o que dizer, estou simplesmente... | Open Subtitles | تيم أنا لا أعرف ماذا أقول لك ؟ |
Não sei o que lhe dizer. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لك ، (إيدي) |
Não sei que te diga. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لك ؟ |
Não sei que te dizer. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لك يا (لوسي) |