não sei se me vou lembrar de como se faz isto. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت سأتذكر كيفية القيام بذلك. |
Porque não sei se vou para lá amanhã ou noutro dia. | Open Subtitles | لأنني لا أعرف ما إذا كنت ذاهب هناك غدا أو أي يوم آخر |
não sei se consigo. É complicado. | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا كنت استطيع ذلك, فإنها معقدة |
não sei se consigo fazer isso. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت تستطيع أن تفعل ذلك. |
não sei se te disse, mas sou um dentista amador. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت قد قلت لك هذا، ولكن أنا طبيب أسنان هاوي. |
não sei se quero ir. | Open Subtitles | وأنا في حيرة. أعني أنا لا أعرف ما إذا كنت حقا أرغب في الذهاب |
não sei se quero usar uma camisa de senhora. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت أريد أن ارتداء قميص المرأة. |
não sei se aguento mais. | Open Subtitles | ولكن، تشاندلر، وأنا لا أعرف ما إذا كنت يمكن أن تتخذ أي أكثر نتف. |
- Só não sei se consigo claro que vou conseguir. | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا كنت سأستطيع أم لا بالطبع سأحاول |
Ouçam, é muito comovente, mas não sei se engulo. | Open Subtitles | إسمعا كلامه مؤثر ولكن لا أعرف ما إذا كنت أصدقه |
não sei se estou pronto, é o que estou a tentar dizer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت أنا على استعداد، هو ما أحاول أن أقول لك. |
não sei se estou a fazer o certo ou errado. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت ما أعرفه صحيح أم خاطئ |
não sei se ouviu falar, mas estou no meio de uma investigação de assassínio. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت قد سمعت , ولكن أنا في منتصف بالتحقيق في جريمة قتل |
não sei se deixaria um médico fazer isso ao David. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت تريد السماح لطبيب نفعل ذلك لديفيد. |
não sei se voltarei a vê-lo, mas espero que o seu coração seja despedaçado muitas vezes, porque significa que terá amado muitas vezes. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت سوف أراك مرة أخرى ولكني آمل أن قلبك سينكسر مرات عديدة وهذا يعني أن قلبك يشعر بالحب مرات عديدة |
não sei se podia passar por aquilo outra vez. | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا كنت قادراً على قطع الصحراء؟ |
Agora, a falar sério... não sei se já ouviram falar dele, ...existe um tipo sinistro a criar problemas nestas redondezas ultimamente. | Open Subtitles | الان المشكله الاكثر جديه أنا لا أعرف ما إذا كنت قد سمعت به هناك بعض الاشخاص الخطرين هنا |
não sei se acreditaria se estivesse no lugar delas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت في أحذيتهم |
não sei se consigo. | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا كنت أستطيع فعلها بهذه البساطة |
- Eu não sei se quero fazer medicina, ser médico... nada disso! | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت الطبيب ترغب في الدراسة. |