Mas agora já não é possivel. não sei o que vai acontecer. | Open Subtitles | لكن قد يكون ليس من المحتمل الآن فأنا لا أعرف ما سيحدث |
não sei o que vai acontecer quando lhe espetar uma agulha no fígado. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث عندما نضع الإبرة بكبدها |
Porque, não sei o que vai acontecer quando os selos se quebrarem. | Open Subtitles | لأنني لا أعرف ما سيحدث عندما تنكسر هذه الأقفال |
não sei o que vai acontecer e esse é o objetivo de ficares comigo. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث وهذه هي ميزة التواجد معي |
Não sei o que acontecerá a seguir. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث بعد ذلك |
não sei o que vai acontecer, quanto tempo vai durar a Maldição. Não sei o que me vai acontecer. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث وكم سيدوم ولا أعرف ما سيحدث لي |
não sei o que vai acontecer, quanto tempo vai durar a Maldição. Não sei o que me vai acontecer. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث وكم سيدوم ولا أعرف ما سيحدث لي |
não sei o que vai acontecer, mas... | Open Subtitles | ... أنا لا أعرف ما سيحدث , ولكن |
E não sei o que vai acontecer se algum dia ela descobrir. | Open Subtitles | و لا أعرف ما سيحدث إن عرفت |
não sei o que vai acontecer. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث |
não sei o que vai acontecer. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث |
não sei o que vai acontecer. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث |
não sei o que vai acontecer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما سيحدث يحدث. |
Porque não sei o que vai acontecer lá fora. | Open Subtitles | -لأنني لا أعرف ما سيحدث بالخارج، |
não sei o que vai acontecer, Tara. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث الآن " تارا" |
Sinceramente, não sei o que vai acontecer, Phillip. | Open Subtitles | بصراحة لا أعرف ما سيحدث يا (فيليب) |
Não sei o que acontecerá quando isto for a julgamento, mas tens de estar presente, pela tua mãe, pela Jellybean. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث عندما نذهب للمحكمة ولكن يجب أن تتواجد (من أجل والدتكَ و (جيلي بين |