E não posso mais fazer parte dele. Não sei o que fazer. | Open Subtitles | ولا يمكنني الاستمرار في هذا لا أعرف ما يجب أن أفعل |
Só Não sei o que devemos fazer com ele. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما يجب أن نفعل معه |
Não sei o que dizer a não ser desculpa. | Open Subtitles | لا أعرف ما يجب أن أقوله غير أننى آسفة للغاية |
Não sei o que devemos fazer. Vamos para outro lugar? | Open Subtitles | لا أعرف ما يجب أن نفعل هل يجب أن نذهب الى مكان آخر؟ |
- Sim, procurámos tudo. Desculpa. Não sei o que dizer. | Open Subtitles | نعم، بحثنا في كل مكان أنا آسفة، لا أعرف ما يجب أن أقوله |
Não sei o que aconselhar ao meu filho. | Open Subtitles | لا أعرف ما يجب أن أنصح ابني بفعله |
Não sei o que tens de fazer e não quero saber. | Open Subtitles | لا أعرف ما يجب أن تفعله ولا يهمّني ذلك. |
Não sei o que dizer... | Open Subtitles | لا أعرف ما يجب أن أقوله , أقصد |
Não sei o que fazer com a minha vida. | Open Subtitles | لا أعرف ما يجب أن أقوم به حيال حياتي. |
Não sei o que fazer. | Open Subtitles | لا أعرف ما يجب أن أفعل. |
Não sei o que devo fazer. | Open Subtitles | لا أعرف ما يجب أن أفعل |
Eu Não sei o que fazer. | Open Subtitles | لا أعرف ما يجب أن أفعل . |
Não sei o que é suposto eu fa... Mamã. | Open Subtitles | أنني لا أعرف ما يجب أن... "خنّاق (بيلفاست)، خريطة الضحايا" أمي. |