Não sei quando foi a última vez que comi frango. | Open Subtitles | لا أعرف متى كانت آخر مرة تناولت بها الدجاج |
Às vezes, simplesmente, Não sei quando parar de fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، لا أعرف متى عليّ التوقف عن القيام بعملي. |
Não sei quando voltaremos a estar juntos a sós. | Open Subtitles | أننى لا أعرف متى سنكون بمفردنا مره أخرى |
Não sei quando, mas acho que vai ser quando dormires, porque sei que em breve irás dormir. | Open Subtitles | لا أعرف متى ولكنني كنت أشعر بالإرتياح عندما كنت نائماً لأنني أعرف انك سوف تنام قريباً |
Vá, pois Não sei quando haverá outra oportunidade. | Open Subtitles | إذهب الآن بول, لأنّني لا أعرف متى ستكون هناك فرصة اخرى |
Querido, Não sei quando vou cair para o lado, mas neste momento estamos a aprender mecânica... e eu estou a aprender sobre comida orgânica. | Open Subtitles | عزيزي، لا أعرف متى سأنهار لكن حتى هذه اللحظة سأتعلم التعامل مع السيارة و سأتعلم الطبخ الصحي و سأتعلم الرقص النقري |
Não sei quando foi a tua ultima visita, mas este mundo está mais materialista. | Open Subtitles | لا أعرف متى اَخر زيارة لك, لكن هذا العالم أصبح مادي جداً |
Não sei como, Não sei quando, mas... tenho de impedi-lo. | Open Subtitles | , لا أعرف كيف . . لا أعرف متى , لكن علي إيقاف ذلك |
Não sei quando voltará. Partiu há dois dias. | Open Subtitles | لا أعرف متى ستعود بالتحديد لقد رحلت منذ يومين |
Não sei quando o Brian vai abrir os olhos e oficializar a relação. | Open Subtitles | أنا لا أعرف متى بحق الجحيم سيقوم براين بـ فتح عينيه ويكون جاد معك |
Não sei quando, ou como, mas vai. | Open Subtitles | , لا أعرف كيف , لا أعرف متى لكن هذا سيحدث |
Eu não queria falar aqui, mas Não sei quando voltarei a ver-te. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اقوم بهذا هنا لكننيّ لا أعرف متى سوف اراكِ مرة اخرى |
Não sei quando voltarei, mas olha agora na minha mesa. | Open Subtitles | لا أعرف متى سوف أعود. لكن حالياً, اذهبي إلى الدرج الثالث من خزانتي الليلية. |
Não, Não sei quando é que vou voltar para o escritório, mas o melhor de tudo é que estou no topo de todos os meus imóveis, mesmo que fique na prisão. | Open Subtitles | لا، لا أعرف متى سأعود إلى المكتب لكن ما يشجع هو أنني على قمة كل عروضي حتى لو كنت في السجن |
Não sei quando ela vem, mas virá. | Open Subtitles | أنا لا أعرف متى ستأتي ، ولكن انها ستأتي. |
Não sei quando voltaremos a ver-nos, que seja esta noite. | Open Subtitles | أنا لا أعرف متى سنلتقي مجدداً لذلكَ دَعيها تكون هذهِ الليلة |
Não sei quando e não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | لا أعرف متى بدأ، ولا أريد التحدّث عن ذلك. |
Não só Não sei onde ele está, como também Não sei quando ou se voltará. | Open Subtitles | لستُ أعرف مكانه فحسب بل لا أعرف متى أو ما إذا كان سيعود |
Não sei quando é que as mãos da minha mãe começaram a tremer... mas a dada altura, não conseguia controlá-las. | Open Subtitles | لا أعرف متى بالضبط بدأت يد والدتي بالإرتعاش. ولكن في النهاية كان الأمر خارج عن سيطرتها. |
Nunca sei quando parar, não é? | Open Subtitles | اللعنة، لا أعرف متى أتوقّف أبدًا، أليس كذلك؟ |
não sei a que horas ele chegará. - Mas pode passar mais tarde. | Open Subtitles | لا أعرف متى سيعود إلى المنزل ولكن يمكنك العودة ليلاً |