E Não sei se conseguia lidar com isso. | Open Subtitles | فهذايعنىأنّأمّيبالولادةقدّماتت، و لا أعلم إن ما كان بإمكاني تدبر هذا أمّ لا. |
Não sei se entendi bem. É gestor de contas na empresa? | Open Subtitles | لا أعلم إن ما كنت استوعبت، هل أنت مدير حسابات في الشركة؟ |
Não sei se têm conhecimento, mas a Inglaterra é campeã do mundo. | Open Subtitles | لا أعلم إن ما كنتم تعون، لكن إنجلترا فازت بكأس العالم! |
Tento, mas Não sei se consigo. | Open Subtitles | أحاول، لكن... لا أعلم إن ما كنت اكتنز تلك الطاقة بداخلي. |
Por mais tentador que pareça, Não sei se precisamos de gastar dinheiro para os envergonhar mais. | Open Subtitles | الأمر يبدو مغريًا، لكن لا أعلم إن ما كنّا بحاجة... لإنفاق المال لتعميق جراحهم... . |
E Não sei se estão aqui para nos invadir, para se infiltrarem ou apenas nos substituírem. | Open Subtitles | "و لا أعلم إن ما كنتم هنا للغزو..." "أو للتسلل بيننا، أو لإستبدالنا..." لا أظن بأن ذلك يهم بعد الآن. |
- Não sei se amanhã... | Open Subtitles | لا أعلم إن ما كان بالغد... |