Mas Eu não sei nada acerca de ser rei! | Open Subtitles | لكنّي لا أعلم شيئًا عن كيفيّة كوني ملكًا. |
Qualquer coisa, tudo. Eu não sei nada. | Open Subtitles | أي شيء، وكل شيء فأنا لا أعلم شيئًا |
Não me pergunte a mim. Eu não sei nada. | Open Subtitles | لا تسأليني ، لا أعلم شيئًا |
Eu não sei nada disso. | Open Subtitles | لا أعلم شيئًا عن ذلك. |
- Susan, juro-te que não tive nada a ver com isso, que Não sei de nada disso. | Open Subtitles | أقسم لك ألّا علاقة لي بهذا، لا أعلم شيئًا عن هذا. |
Não sei de nada. | Open Subtitles | انظروا، آسف يا رفاق لا أعلم شيئًا |
Dr. Heywood, apenas concordei em conceder-lhe cinco minutos, e isso foi há três minutos atrás, por o Ray e a Sara serem meus amigos, mas Eu não sei nada sobre nenhumas lendas. | Open Subtitles | (هيوود)، وافقت على منحك خمس دقائق فقط منذ 3 دقائق. لكون (راي) و(سارّة) صديقيّ، لكنّي لا أعلم شيئًا عن أيّة أساطير. |
Eu não sei nada sobre o feitiço do Metraton. | Open Subtitles | (لا أعلم شيئًا عن تعويذة (ميتاترون |
Eu Não sei de nada. Não sei. | Open Subtitles | لا أعلم شيئًا يا صاح، لا أعلم. |
Não sei de nada sobre suicídio. | Open Subtitles | لا أعلم شيئًا عن انتحار. |