"لا أعلم في" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sei
        
    Tornei-me suficientemente humilde por tudo o que Não sei. TED كنت متواضعاً بما فيه الكفاية لأقول بأني لا أعلم في كل مرة.
    Talvez, inconscientemente, Não sei... foi como se... como se fosse... uma última tentativa para parar esta... Open Subtitles ربما لا أعلم, في بعض المستويات لا شعورياً كان مثل المحاولة الأخيرة
    Não sei no que é que o Moxon andava metido e é a verdade. Open Subtitles لا أعلم في أي شئ موكسون كان متورط هذه هي الحقيقة
    Não sei. só consigo pensar em ti a tocar naquela vagabunda. Open Subtitles .. لا أعلم في كل مرة كنتّ تلامسنيّ بها كل ما كان يدور في ذهنيّ هو كيف كنتّ تداعبّ تلك العاهرة
    Não sei em qual dessas categorías encaixamos nós, mas te digo isto: Open Subtitles لا أعلم في أي فئة نقع لكني سأقول لك
    Não sei onde diz isso, pois a Bíblia é muito grande para ler. Open Subtitles DVD بسبب أنني لا أمتلك مشغل اسطوانات؟ لا أعلم في أي مكان يقول هذا لأن الكتاب المقدس طويل وقراءته مرهقة
    Não sei ao certo que distância percorremos... Open Subtitles أعني,لا أعلم في الحقيقة كم نحن مسرعين؟
    Estes nanites, eu Não sei o que eles te estão a fazer passar. Open Subtitles هؤلاء الوحدات المهجرية لا أعلم في ماذا ...وضعوك ولا ما يفعلون لك, لكن
    Não sei o que pensar. Open Subtitles أنا لا أعلم في ماذا يجب ان أفكر
    - Não. Não sei o que se passa ali. Open Subtitles لا أعلم في الحقيقة مايحدثُ هناك بالخلف.
    - Paz mundial. Não sei onde tinha a cabeça. Open Subtitles لا أعلم في ماذا كنت أفكر
    Não sei mais onde... Open Subtitles لا أعلم في أي مكان يمــ... .....
    Eu Não sei. Open Subtitles لا أعلم في حقيقة الأمر
    Não sei o que fiz de errado. Open Subtitles لا أعلم في ماذا أخطأت
    Não sei o que estava a pensar. Open Subtitles لا أعلم في ما كنت أفكّر
    Não sei o que pensar. Sim. Open Subtitles لا أعلم في ماذا أفكر.
    Eu Não sei. Às vezes. Open Subtitles لا أعلم في بعض الأحيان
    Não sei. Open Subtitles لا أعلم في الواقع
    Não sei! No meio do nada! Open Subtitles لا أعلم في مكان مجهول
    - Não sei. O que eu quiser. Open Subtitles لا أعلم في أي قضية أريدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus