E Não faço ideia do que se tratava essa música, mas "bem" não canta como tu cantaste. | Open Subtitles | لا أملك فكرة عن ما كانت تعنيه تلك الأغنية لكنك لا تقوم بالغناء كما فعلت |
Não faço ideia do que diz. Sou só o mensageiro. | Open Subtitles | لا أملك فكرة عن محتواه إنّما أنا مرسال وحسب |
Talvez tenha sido o título da redacção "Não faço ideia". | Open Subtitles | ربما لو لم تكتب رسالة تقول "لا أملك فكرة" |
Não faço ideia de onde ele escondeu o dinheiro. | Open Subtitles | لا أملك فكرة في الواقع عن مكان إخفائه النقود |
Não faço ideia de como lidar com esta coisa da família. | Open Subtitles | لا أملك فكرة عن كيفية معالجة أمور العائلة هذه |
Eu Não faço ideia do que estou a fazer. | Open Subtitles | إنّه يستلطفك، وأنتِ محقة، لا أملك فكرة عمّا أفعله. |
Onde está ela? Não faço ideia, mas se queres que te ajude, tens de ajudar-me. | Open Subtitles | لا أملك فكرة لكنْ إنْ أردتِ أنْ أساعدكِ فعليكِ مساعدتي |
Não faço ideia do que isso é, mas posso ficar com ele. | Open Subtitles | لا أملك فكرة عن ماهيّة ذلك، لكنّي سآخذه من يدك. |
Eles parecem conhecer-me, mas eu Não faço ideia de quem sejam. | Open Subtitles | يبدو انهم يعرفونني، لكنني لا أملك فكرة عمن يكونون |
Não faço ideia de quem sejam, mas é uma notícia incrível. Obrigado. | Open Subtitles | لا أملك فكرة عمّن يكونان، لكن هذه أخبار سارة. |
Não faço ideia de quem quereria fazer mal ao Noah. | Open Subtitles | " لا أملك فكرة من يريد أذية " نوح |
Não faço ideia do que estão a falar. | Open Subtitles | لا أملك فكرة عمّا تتحدّثان عنه؟ |
Por isso, sim, comprei-Ihe o gin, mas Não faço ideia de como o rícino lá foi parar. | Open Subtitles | لذا , أجل , ابتعتُ له النبيذ -لكنني لا أملك فكرة عن كيفية وصول السم فيه |
É claro que, Não faço ideia do que estou a construir. | Open Subtitles | لكن بالطبع، لا أملك فكرة عمّا أبنيه. |
Digo, Não faço ideia do que está a fazer esa coisa funcionar. | Open Subtitles | لا أملك فكرة عن ما يُشغّل هذا الحاسب |
- Não faço ideia. Com sorte, ele finalmente está a ser sensato. | Open Subtitles | لا أملك فكرة , على أمل أنه عاد إلى رشده |
Não faço ideia, mas isso assusta-me bastante. | Open Subtitles | لا أملك فكرة ولكنّ ذلك يخيفني جداً |
Não faço ideia do que te fiz, do que te tirei. | Open Subtitles | لا أملك فكرة عما فعلت لك ماذا أخدت منك |
Não faço ideia do que estás a falar. | Open Subtitles | لا أملك فكرة عمّا تتحدثين الآن. |
Não faço ideia do que estás a falar, amor. | Open Subtitles | لا أملك فكرة عمّا تتحدثين، يا عزيزتي |