Mas não quero que pense que estou a usá-lo pelo corpo. | Open Subtitles | لكن لا أُريده أن يُفكر بأنني أستغلّه من أجل جسده |
não quero que ele morra sob a tua sombra... tal como o pai e mãe... | Open Subtitles | .. أنا لا أُريده أن يموت هكذا .. كأبيه و أمه |
Eu não quero que ele tenha que passar por algo parecido nunca mais... | Open Subtitles | لذا لا أُريده أن يشعر بتلك المشاعر أو يخوض غمار تلك الآلام مُجددًا |
não quero isso, querida. | Open Subtitles | أنا لا أُريده ...ماذا تفعلـ... |
não quero que ele arranhe mais alguém. | Open Subtitles | لا أُريده ان يخدش احداً اخر |
não quero que ele veja isto. | Open Subtitles | لا أُريده أن يرى أيّاً من هذا |
Não, eu não quero a arma. | Open Subtitles | -كلا، لا أُريده |
- Disse-te que não quero aceitar o... | Open Subtitles | - . .أخبرتك ، أنا لا أُريده . |
Eu não quero. | Open Subtitles | أنا لا أُريده. |
não quero. | Open Subtitles | أنا لا أُريده |
Fica com ele. não quero. | Open Subtitles | لا أُريده |