"لا أُريدُ لِكي أكُونَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • não quero ser
        
    Se isto correr mal, não quero ser responsável. Open Subtitles إذا كانت هناك مشاكل، أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ مسؤولَ.
    Pois, eu não quero ser um homem extraordinário. Open Subtitles نعم، أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ رجل إستثنائي.
    Porque não quero ser o cara que podia ter feito a amiga molhar as calças e não fez. Open Subtitles ' يَجْعلُ أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ الرجلَ من هو الذي يمكن أن يَجْعلُ صديقَي تبوّلْ في ملابسها الداخلية ولَمْ.
    Eu não quero ser como o resto do pessoal que perdeu com o Russell. Open Subtitles أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ مثل البقيةِ الرجالِ الذي فَقدَ إلى روسل.
    não quero ser algo que não sou. Open Subtitles أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ شيءاً لَيسَ.
    Homer, eu não quero ser chato mas... se ele cair não há o risco de ficar paraplégico? Open Subtitles هوميروس، أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ مملَّ لكن... إذا هو سقوطِ ليس هناك هَلْ خطر يَحصَلُ عَلى مشلولِ؟
    não quero ser Viking. Open Subtitles أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ a فايكنك.
    não quero ser como a tua mãe. Open Subtitles أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ حبّْ أمَّكَ!
    Eu não quero ser insensivel à tua situação... mas temos um contracto assinado Open Subtitles أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ عديم الحسَ مَع الذي تَقدّمتَ صحنَكَ... لَكنَّنا كَانَ عِنْدَنا a وقّعَ عقداً. - ألن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus