Se isto correr mal, não quero ser responsável. | Open Subtitles | إذا كانت هناك مشاكل، أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ مسؤولَ. |
Pois, eu não quero ser um homem extraordinário. | Open Subtitles | نعم، أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ رجل إستثنائي. |
Porque não quero ser o cara que podia ter feito a amiga molhar as calças e não fez. | Open Subtitles | ' يَجْعلُ أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ الرجلَ من هو الذي يمكن أن يَجْعلُ صديقَي تبوّلْ في ملابسها الداخلية ولَمْ. |
Eu não quero ser como o resto do pessoal que perdeu com o Russell. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ مثل البقيةِ الرجالِ الذي فَقدَ إلى روسل. |
não quero ser algo que não sou. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ شيءاً لَيسَ. |
Homer, eu não quero ser chato mas... se ele cair não há o risco de ficar paraplégico? | Open Subtitles | هوميروس، أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ مملَّ لكن... إذا هو سقوطِ ليس هناك هَلْ خطر يَحصَلُ عَلى مشلولِ؟ |
não quero ser Viking. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ a فايكنك. |
não quero ser como a tua mãe. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ حبّْ أمَّكَ! |
Eu não quero ser insensivel à tua situação... mas temos um contracto assinado | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ عديم الحسَ مَع الذي تَقدّمتَ صحنَكَ... لَكنَّنا كَانَ عِنْدَنا a وقّعَ عقداً. - ألن. |