Mesmo que autorize, Não espero que alguma vez o faça por mim. | Open Subtitles | حتى لو فعلت ذلك. انا لا اتوقع منك ان تعطي اطلاقاً |
Escuta, Não espero que cozinhes sempre, mas nas noites que chegas primeiro, acho apropriado preparares o jantar. | Open Subtitles | اسمعي, انا لا اتوقع منك ان تبداي الطبخ لكن بالليالي عندما تكوني بالمنزل اولا اعتقد انه من المناسب ان تهتمي بالعشاء |
Não espero que percebas. Sei que a odeias. | Open Subtitles | لا اتوقع منك ان تفهم , وانا اعرف انك تكرهها |
Eu não esperava que me fosses perdoar. | Open Subtitles | لا اتوقع منك ان تسامحيني ابدا |
- Não percebo. - Eu não esperava que percebesse. | Open Subtitles | لا افهم لا اتوقع منك ان تفهم |
Desculpa, é tudo o que... Não espero que me perdoes... | Open Subtitles | أنا اعتذر لك لا اتوقع منك ستسامحني. |
E Não espero que entenda. | Open Subtitles | لا اتوقع منك أن تتفهم هاى |
Não espero que compreendas. | Open Subtitles | لا اتوقع منك ان تفهم |
Eu Não espero que tu o entendas. O quê? | Open Subtitles | لا اتوقع منك ان تفهم |
Não espero que digas nada. | Open Subtitles | لا اتوقع منك ان تقولي اي شيء |
E... eu Não espero que tu, ...me perdoes. | Open Subtitles | لا اتوقع منك المغفرة |
Não espero que compreendas. | Open Subtitles | أنا لا اتوقع منك فهم هذا |
Não espero que algum dia entendas o que eu fiz. | Open Subtitles | لا اتوقع منك ان تفهم ما فعلت |