"لا اثق" - Traduction Arabe en Portugais

    • não confio em
        
    • Eu não confio
        
    • não confio no
        
    • não confiar
        
    • que não confio
        
    • quem não confio
        
    • não posso confiar
        
    - Tu confias neste Butan? - Eu não confio em ninguém. Open Subtitles هل تثقون في بيوتن يا رجال انا لا اثق بأحد
    E não confio em soldados que engraxam os sapatos. Open Subtitles بالاضافه الى اننى لا اثق بالجنود الذين يلمعون احذيتهم كل يوم
    não confio em ninguém a respeito dela. Open Subtitles لا أثق بك عندما يكون الأمر معلقاً بها ، لا اثق بأحد
    Estou à procura dum apartamento, mas não confio no vendedor. Open Subtitles أنا أبحث عن شقة ؟ لكنني لا اثق في تاجر العقارات
    não confio em pessoas que levam as suas coisas em sacos de papel. É tão vulgar. Open Subtitles لا اثق بالناس الذين ينقلون اغراضهم بالحقائب الورقية، هذا قبيح
    Nasci galiciano, numa cabana de barro na Ucrânia... e não confio em "putzes yekke" à solta pela Europa... com verbas ilimitadas para despesas. Open Subtitles انا اقصد اني مولود في اوكرانيا و انا لا اثق في مصاريف اي احدا من ابناء البلاد الاوروبية
    Eu não confio em nada que seja controlado como se fosse um jogo de computador. Open Subtitles لا اثق بأي شيء يتم التحكم فيه مثل الألعاب
    não confio em vocês para nada. Open Subtitles نعم انا لا اثق فيكم ايضا ايها الاوغاد في اي شئ
    Como vamos criar um bebé... se não confio em ti para tomares conta de um grupo de adolescentes? Open Subtitles كيف يفترض ان نربي طفلا حينما لا اثق بك بعد اعتنائك بمجموعه من المراهقين؟
    Não é pessoal, eu não confio em ninguém. Open Subtitles لا تأخذي الامر بصورة شخصية انا لا اثق في اي احد
    Eu não confio em ninguém e começo a ter dúvidas em relação a isto. Open Subtitles انا لا اثق بأي احد وبدأت احظى بأفكار ثانيه تجاه هذا
    Eu não confio em alguém que quer corrigir as coisas sem um motivo. Open Subtitles لا اثق بهم وانا لا اثق في شخص يأتي لي ليقول انه يحاول
    não confio em vós, Maria da Escócia, nem nunca irei confiar. Open Subtitles لا اثق بكِ , ماري ملكه سكوتلاندا , ولن اثق بكِ ابدا
    E tudo bem porque eu não confio em muitas pessoas. Open Subtitles وهذا عادي، لانني لا اثق بالعديد من الناس،
    Neste momento, não confio em ninguém. Open Subtitles ,في هذه اللحظة انا لا اثق بأي احد
    não confio em ti, nem no Ocean. Se for bom, assunto encerrado. Open Subtitles انا لا اثق بك ولا اثق بـ"أوشن" اذا كان هذا مضمون,فقد انتهيتنا
    Eu não confio deve cobrir seus rastros. Open Subtitles انا لا اثق بهذا الشخص يجب ان نستبعده من المشهد بطريقة ما
    Vou, não confio no transporte dum piano, mal vá a Loup encomendo um harmónio Mason Hamlin. Open Subtitles نعم انا لا اثق بامر نقل البيانو لذا بمجرد حصولي على الذئب طلبت ميسون و هاملين و ميلوديان
    Porque não confiar num homem que preferia morrer a dar informações ao inimigo? Open Subtitles لماذل لا اثق برجل فضل الموت بدلاً من إعطاء معلومات لعدوه؟
    Dá-me um segundo, é que não confio neste tipo. Open Subtitles امهليني ثانية واحدة انا لا اثق في هذا الرجل مع شريكي
    Eu não o teria feito se estivesse com alguém em quem não confio. Open Subtitles لم اكن لأفعلها لو اني كنت مع شخص لا اثق به
    Bom, não posso confiar em ti. Voltarei a Nova York eu só. Open Subtitles جيد ، أنا لا اثق فيك سأعود إلى نيويورك لوحدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus