"لا احد منهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nenhum deles
        
    Mas Nenhum deles me fez o coração saltar da boca. Open Subtitles ليس جيداً لكن لا احد منهم لكن لا احد منهم جعلني عشبيه
    Vamos só esperar que Nenhum deles seja Católico ou pessoas que não se importem com a verdade. Open Subtitles لنأمل فقط أن لا احد منهم كاثوليكياً أو أناس ذين يهتمون بشأن الحقيقة
    Mas sabemos que Nenhum deles é o assassino. Open Subtitles نحن نعلم انه لا احد منهم يطابق مطلق النار
    De acordo com a Cruz Vermelha, nunca Nenhum deles conseguiu fazê-lo. Open Subtitles طبقا للصليب الأحمر لا احد منهم نجا
    Afinal, Nenhum deles era homem. Open Subtitles وإتضح في النهاية أن لا احد منهم رجال
    Nenhum deles entrou no navio em Cartagena. Open Subtitles لا احد منهم انضم إلى السفينة في قرطاجنة
    Só que Nenhum deles tinha perfil para orador da turma. Open Subtitles و لا احد منهم كان من الطلبة المتفوقين
    Nenhum deles está preso, actualmente. Open Subtitles لا احد منهم محجوز بالوقت الراهن
    Mas, Nenhum deles nos deu nenhuma pista tangível sobre o Osama Bin Laden. Open Subtitles " لكن لا احد منهم زودنا بخيط لـ" بن لادن
    Mas ninguém, Nenhum deles, poderia substituir-te. Open Subtitles ولكن ,انظر, لا احد منهم لا احد منهم... ... بامكانه استبدالك
    Nenhum deles, ele não quis mudar-se. Open Subtitles لا احد منهم, لم يأتي لقد تخلف عن الرحله
    Nenhum deles é o nosso homem. Open Subtitles لا احد منهم رجلنا
    Nenhum deles. Não sei, são... entediantes. Open Subtitles لا احد منهم ,كل شئ ممل
    Nenhum deles se encaixa no perfil. Open Subtitles لا احد منهم يطابق الوصف
    - Nenhum deles vai. Open Subtitles لا احد منهم فعل
    Nenhum deles sabe que o outro está lá. Open Subtitles لا احد منهم علم ان الآخر هناك
    Nenhum deles tem fogo lá dentro. Open Subtitles لا احد منهم مثير للأهتمام
    Mas Nenhum deles é tão chato como o Justin Hammer. Open Subtitles لا احد منهم مزعج كجاستن هامر
    Nenhum deles notaria. Open Subtitles . لا احد منهم كان سينظر اليه
    Nenhum deles. Open Subtitles لا احد منهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus