"لا احد يتذكر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ninguém se lembra
        
    O mais estranho é que Ninguém se lembra de te dar assistência médica até há uma semana. Open Subtitles الشي الغريب ان لا احد يتذكر.. اعطائك اي مساعدة طبية حتي منذ اسبوع
    Sim, há quatro anos, mas Ninguém se lembra do que é o raio de um cartaz pendurado. Open Subtitles نعم .. منذا اربع سنوات ولكن لا احد يتذكر ماهي الورقة المعلقة
    Sabes qual é a verdadeira razão porque Ninguém se lembra de nada? Open Subtitles هل تعرفين السبب الحقيقي لماذا لا احد يتذكر شيئا؟
    Ninguém se lembra de nada fora do normal ou de mulheres sozinhas. Open Subtitles لا احد يتذكر اى شىء غير مألوف او اى امرأة وحيدة بأى اهتمام
    Ninguém se lembra de uma mulher a chegar ou sair sozinha. Open Subtitles لا احد يتذكر امرأة تصل او تغادر وحيدة
    Ninguém se lembra do segundo a escalar o Monte Everest. Open Subtitles لا احد يتذكر الرجل الثاني الذي تسلّق جبل (إفريست)
    - Ninguém se lembra de a ter visto. Open Subtitles لا احد يتذكر رؤية تارا
    Ninguém se lembra disso, Meg. Open Subtitles لا احد يتذكر ذلك ميج.
    Ninguém se lembra. Open Subtitles لا احد يتذكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus