"لا احد يرغب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ninguém quer
        
    Acham que sou suicida, e Ninguém quer trabalhar comigo. Open Subtitles يعتقد جميع الناس اني انتحاري لذا لا احد يرغب بالعمل معي
    Ninguém quer lá estar sozinho. Open Subtitles لا احد يرغب في البقاء هناك لوحدة بعد الان
    Órfão estúpido! Ninguém quer um órfão calvo! Open Subtitles ايها اليتيم الغبي لا احد يرغب بيتيم اصلع
    Parece que Ninguém quer a minha companhia esta noite. Open Subtitles يبدو أن لا احد يرغب بصحبتي هذه الليلة
    Eu sei como se sentem e que Ninguém quer falar disso. Open Subtitles تعرف الجميع يشعر بهذا و لا احد يرغب فى التحدث عنه
    Vai! Ninguém quer ficar aqui preso para sempre. Open Subtitles اذهب,لا احد يرغب في ان يسجن هنا للأبد
    - Olha quem fala! Ninguém quer ficar aqui preso para sempre. Open Subtitles لا احد يرغب بأن يسجن هنا للأبد
    Ninguém quer falar sobre o doente? Open Subtitles لا احد يرغب بالحديث عن المريض؟
    Ninguém quer arriscar. Open Subtitles لا احد يرغب بمعرفة من السبب
    Ninguém quer uma criada para noiva. Open Subtitles لا احد يرغب الخادمة كزوجة
    Ninguém quer lamber esse chupa-chupa lambuzado. Open Subtitles لا احد يرغب بلعق حلوتك اللزجه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus