"لا استطيع الإنتظار" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mal posso esperar
        
    • Não podia esperar
        
    • Estou ansiosa
        
    • Não posso esperar
        
    Até porque Mal posso esperar para explodir com esses gajos. Open Subtitles لأنني لا استطيع الإنتظار حتى نهجم على هؤلاء الملاعين
    Adoro-a. Mal posso esperar de as mostrar aos rapazes. Open Subtitles أحببتها لا استطيع الإنتظار لؤريها إلى رفاقي
    Mal posso esperar para ter um bebé. Open Subtitles لا استطيع الإنتظار للحصول على طفل يوماً ما
    Não podia esperar mais. Open Subtitles لا استطيع الإنتظار أطول من ذلك
    - Estou ansiosa por te ver. - Está bem. Adeus. Open Subtitles لا استطيع الإنتظار لرؤيتك إيفن حسنًا لى اللقاء
    Não posso esperar, vais ter de apanhar o autocarro. Open Subtitles لا استطيع الإنتظار سيتوجب عليك ان تستقل الباص
    Mal posso esperar para enganar este cabrão. Open Subtitles يا رجل, لا استطيع الإنتظار لجز هذا اللعين
    "Mal posso esperar para passar contigo todos os dias que puder e, quando saíres, todos os dias." Open Subtitles لا استطيع الإنتظار حتى امضي كل يوم يسمح لي به البقاء معك وكل يوم عندما تخرجين
    Mal posso esperar para os experimentar. Open Subtitles لا استطيع الإنتظار حتَى أحشَي صدري
    Eu Mal posso esperar que o senhor a conheça. Ela tem uma linda voz. Open Subtitles لا استطيع الإنتظار حتى تُقابلهاN.لديها صوت رائع.
    Sim, Mal posso esperar para estar com ela. Open Subtitles نعم ، لا استطيع الإنتظار للعودة إليها
    Mal posso esperar para ver o que vais vestir. Open Subtitles لا استطيع الإنتظار لاشاهد ما سوف ترتدين
    Mal posso esperar até resolvermos este caso. Open Subtitles لا استطيع الإنتظار حتى ننهي هذا القضية.
    Mal posso esperar para conhecer-te melhor. Open Subtitles لا استطيع الإنتظار للتعرف عليكِ
    Charlotte York, Mal posso esperar para me casar contigo. Open Subtitles تشارلت يورك), لا استطيع الإنتظار) حتى اتزوجك
    Mal posso esperar para lhe contar! Open Subtitles لا استطيع الإنتظار لأقول له
    Mal posso esperar pois eu e o Hookfang, é como se o rapaz e o dragão, se tivessem tornado num só. Open Subtitles لا استطيع الإنتظار لأن (هوكفانج) و أنا, مثل فتى و تنين أصبحوا شخصواحد.
    Não podia esperar para ir, agora odeio ter que ir Open Subtitles *لا استطيع الإنتظار حتى أتركه*N*ولكني الأن أكره الذهاب*
    Estou ansiosa para que o bebé nasça, para ela deixar de estar grávida. Open Subtitles لا استطيع الإنتظار حتى يخرج هذا الطفل حتى تتوقف عن كونها حامل
    Não posso esperar. Temos de te levar à nossa bruxa doutora mesmo agora. Open Subtitles لا استطيع الإنتظار لابد أن نأخذك للطبيتنا الساحرة الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus