E também Não posso dizer que gosto das suas gaivotas. | Open Subtitles | لا استطيع قول انني معجبة بطيورك البحريه بعد الان |
Olha, agora Não posso dizer muito sobre o caso. | Open Subtitles | إسمع لا استطيع قول الكثير عن القضية الآن |
Não posso dizer muito para já. | Open Subtitles | لا استطيع قول الكثير الأن ولكن مصادرنا تقول أن |
Não posso dizer isso, por que assim estaria a mentir. | Open Subtitles | حسنا لا استطيع قول ذلك لأن ذلك سوف يكون كذب |
Não posso dizer a mesma coisa da minha sorte. | Open Subtitles | انا لا استطيع قول نفس الشئ عن حظي |
Mas eu Não posso dizer que ele é inocente. | Open Subtitles | ولكن لا استطيع قول ان هذا الشخص برئ |
Por favor... Não posso dizer mais. | Open Subtitles | .... ارجوك يا عزيزي, انا لا استطيع قول المزيد |
Eddie, é a minha carreira. Não posso dizer isso. | Open Subtitles | ادي هذة مهنتي لا استطيع قول ذلك |
Não posso dizer isso. | Open Subtitles | لا لا استطيع قول ذلك |
Por que Não posso dizer isso? | Open Subtitles | لماذا لا استطيع قول ذلك ؟ |
- Não, Não posso dizer isso. | Open Subtitles | لا، لا استطيع قول ذلك، |
Não posso dizer que te condene. | Open Subtitles | لا استطيع قول إني ألومك |
Não posso dizer que tenha estado, não. | Open Subtitles | لا استطيع قول أني فعلت, لا. |
Não posso dizer nada. | Open Subtitles | لا استطيع قول شيئ |
Não posso dizer que tu mereças a tua. | Open Subtitles | لا استطيع قول المثل لك |
A sério, meu. Não posso dizer isso à Cat. | Open Subtitles | بربك يارجل, لا استطيع قول هذا ل (كات) |
- Não posso dizer que sim. | Open Subtitles | لا استطيع قول أنني فعلت |
Não posso dizer isto, Al, é horrível! | Open Subtitles | لا استطيع قول ذلك يا (آل) إنه فظيع! |