"لا اصدق انك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não acredito que
        
    • Nem acredito que
        
    • Não posso acreditar que
        
    • Não posso crer que
        
    Eu Não acredito que destruirias alguém só para ganhar esta eleição. Open Subtitles لا اصدق انك سوف تدمر شخصا ما فقط لتربح الانتخابات
    - Não acredito que vai deixar passar essa, General. Open Subtitles كلا لا اصدق انك سوف تتجاهل ذلك هذا الرجل مدمر ملعون
    Não acredito que atirasses contra mim. Open Subtitles أوه ، جاك ، لا اصدق انك اطلقت النار علي هذا مؤلم
    Nem acredito que vai seguir para norte depois do evento. Open Subtitles لا اصدق انك ذاهب إلى الشمال بعد مسابقة الخيول
    Eu Não posso acreditar que você se passsou por soldado. Open Subtitles انا لا اصدق انك حاولت ان تفعل نفسك جندي
    Não acredito que vás deixar de ser minha irmã. Open Subtitles لا اصدق انك لن تصبحى اختى بعد الان.
    Não acredito que tivesses 11 anos quando escreveste isto. Open Subtitles لا اصدق انك كنت فى الحاديه عشره عندما كتبت هذا
    Não acredito que te sintas ameaçado por algo tão trivial como eu grelhar galinha. Open Subtitles لا اصدق انك خائف جدا من شئ صغير جداً كقيامي بالشواء.
    Não acredito que não queres ir à formatura do teu filho. Open Subtitles لا اصدق انك لا تريد الذهاب لحفل تخرج ابنك هذه السنه
    Muito bem. Não acredito que tenhas infestado aquele restaurante... Open Subtitles اينما اذهب , لا اصدق انك ترسل خلفي جيش في المطعم
    Não acredito que tenhas dito isso. Open Subtitles لا اصدق انك تقول هذا فقط سوف تنزع ملابسك وهذا
    - Não acredito que você nem pense em ficar esta noite. Open Subtitles انا لا اصدق انك جئت طوال هذه المسافة و لم تقضي الليل
    Não acredito que o fizeste sem o discurso. Open Subtitles لا اصدق انك اعطتها الخاتم بدون شكر القى بالخطاب
    Não acredito que tenhas tentado comandar uma operação de resgate na tua condição. Open Subtitles لا اصدق انك قمت بمحاولة انقاذ وانت فى تلك الحالة.
    Não acredito que trouxeste-me para aqui com este vestido e estes saltos. Open Subtitles لا اصدق انك اخضرتنى الى هنا وأنا ارتدى هذا الفستان والكعب العالى
    Meu, Não acredito que foste até lá. Open Subtitles يارجل ، لا اصدق انك قدت كل ذلك الطريق خارجاً من هناك
    Não acredito que foste expulso. - O que vais fazer? Open Subtitles لا اصدق انك طردت من بطاقات الليزر ما الذي ستفعله؟
    Só bebi uma bebidazinha, e Nem acredito que vieste. Open Subtitles لقد تناولت شرابا خفيفا انا لا اصدق انك جئت
    Nem acredito que me mentiu! Porque não disse logo que lhe doía o dente? Open Subtitles لا اصدق انك كذبت لماذا لم تقول عندك وجع أسنان حقيقي؟
    Era clássico. televisão icônica. Nem acredito que não viste o Bonanza. Open Subtitles كان كلاسيكي , عظيم , لا اصدق انك لم ترا بونانزا
    Não posso acreditar que me trouxeste um presente. Embrulhaste-o tu mesmo? Open Subtitles لا اصدق انك احضرت لي هديه هل لففتها بنفسك
    Não posso crer que ainda oiças Joni Mitchell. Open Subtitles لا اصدق انك لا تزالين تستمعي لجوني ميتشيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus