- Força! acho que não quero continuar na Polícia. | Open Subtitles | لا اظن انني اريد ان اكون شرطياً مجدداً |
Depois de tudo aquilo de que falámos, o Jason, o pai, as chantagens, acho que não consigo ficar aqui. | Open Subtitles | بعد كل شيء تحدثنا بشأنه جايسون , ابي , الابتزاز لا اظن انني استطيع المكوث هنا |
Lamento, querida, mas acho que não me vou conseguir vir. | Open Subtitles | اعذريني يا عزيزتي, لكنني لا اظن انني استطيع القذف الآن |
Naquele momento, Acho que nunca a vi tão feliz. | Open Subtitles | في تلك اللحظة لا اظن انني رأيتها راضية اكثر من ذلك |
Acho que nunca me senti tão feliz por estar tão fria como daquela vez. | Open Subtitles | لا اظن انني سأكون سعيدة مرة اخرى بكوني باردة كما في تلك اللحظة |
Sabes, Charmese, acho que não estou com muita vontade. | Open Subtitles | تعلمين تشارميز لا اظن انني المزاج المناسب |
Na verdade, acho que não devia estar aqui. | Open Subtitles | اكون صريحة ، انا لا اظن انني انتمي لهذا المكان |
acho que não os consigo parar a todos. | Open Subtitles | لا اظن انني قادر علي ايقافهم جميعا |
acho que não sei contar até aí. | Open Subtitles | لا اظن انني اعرف الأرقام الكبيرة |
acho que não vou poder ir. | Open Subtitles | حسنا, لا اظن انني ساستطيع الذهاب |
- Disse. Mas acho que não foi intencional. | Open Subtitles | لقد فعلته لكن لا اظن انني قصدته |
Porque... acho que não aguento isso. | Open Subtitles | لانني حقا لا اظن انني قادره على هذا |
acho que não sou o tipo dela. | Open Subtitles | انا لا اظن انني اناسبها |
E acho que não consigo fazer isto. | Open Subtitles | و لا اظن انني أستطيع فعل هذا |
acho que não tomarei pequeno-almoço, obrigada. | Open Subtitles | لا اظن انني سأتناول الفطور |
acho que não dizia nada. | Open Subtitles | لا اظن انني قد اقول اي شيء |
acho que não consigo viver assim. | Open Subtitles | لا اظن انني استطيع العيش هكذا |
Acho que nunca conseguiria deixar um homem massajar-me. | Open Subtitles | لا اظن انني سأسمح لرجل بأن يقوم بتدليكي |
Acho que nunca usei sapatos. | Open Subtitles | لا اظن انني قد ارتديت احذيه ابدا |