"لا اعتقد انك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Acho que não
        
    • Não acho que
        
    • não te acho
        
    • Não creio que
        
    • Não me parece que
        
    Eu... Acho que não ligas muito às minhas flores, pois não? Open Subtitles انا لا اعتقد انك تهتمين بزهورى كثيرا أليس كذلك ؟
    Acho que não aguentavas ficar preso o resto da tua vida, Jack. Open Subtitles لا اعتقد انك قادر على تحمل السجن لبقية حياتك يا جاك
    Acho que não queres saber as regras antes do jogo começar. Open Subtitles لا اعتقد انك تريد أن تعرف القواعد قبل بدء اللعبة.
    Como estava a dizer, Não acho que vais chegar a tempo. Open Subtitles كما كنت اقول لا اعتقد انك ستصل في الوقت المناسب
    Bem, se te vale de alguma coisa, não te acho assim tão difícil. Open Subtitles مهما كان الأمر يستحق لا اعتقد انك بتلك الصعوبة
    Charlie, Não creio que tenhas o tipo de esquema que renda o lucro que Mr. Open Subtitles تشارلى لا اعتقد انك قادر على هذا هذة المهمة لاتناسب حجم اعمال السيد بريدجر
    Não vou dizer. Não me parece que fosses acreditar. Open Subtitles لا اعتقد اني سأفعل لا اعتقد انك ستصدقينني
    Acho que não será tão ligeiro com isto debaixo do braço. Open Subtitles لا اعتقد انك ستكون خفيف الحركة مع هذا مدسوس تحت ذراعك
    Senhor, Acho que não vai querer usar nenhum desses discos, senhor. Open Subtitles سيدى , انا حقيقية لا اعتقد انك بحاجة الى استخدام اى من تلك التسجيلات ياسيدى
    Sei que sou novo aqui, mas Acho que não me contrataram só para marcar presença. Open Subtitles لكنني لا اعتقد انك وظفتني لأجلس في الجوار و أبدو جميلاً
    Acho que não vais querer saber... de qualquer modo, entra. Open Subtitles أنا لا اعتقد انك تريد ان تعرف حقا و لكن علي العموم,ادخل
    Acho que não estás a ser justo! Uma noite, vês-me e assustas-te. Open Subtitles لا اعتقد انك عادل لليله واحده ترانى فيها وتصاب بالذعر
    Realmente Acho que não te devias mexer. Acho que te estás a mexer Open Subtitles انا في الحقيقة لا اعتقد انك يجب ان تتحرك الان اعتقد انك تتحرك
    Se lhe dissesse o nome delas, e não lhe vou dizer, mas se dissesse, Acho que não dormiria tão descansado. Open Subtitles لو اخبرتك بأسمائهم ولن يحدث ان اخبرك بأسمائهم لكن لو اخبرتك لا اعتقد انك ستستطيع النوم
    Foi esquisito, ontem à noite. Acho que não viste. Open Subtitles كان غريباً ليلة امس لا اعتقد انك شاهدت...
    Acho que não permitiria que sua a família saísse, tão pouco, naquelas gravações. Open Subtitles لا اعتقد انك ستعرض عائلتك لتلك الاشرطة ايضا
    Acho que não tem estofo suficiente para me dar ordens no meu quarto de hotel. Open Subtitles حسنا انا لا اعتقد انك قاسي لهذه الدرجة لكي تأمرني ماذا افعل وانا في غرفتي الخاصة بالفندق أنت تتجاوز حدودك
    Não acho que tenha morto tantas pessoas para vender um livro. Open Subtitles لا اعتقد انك قتلت كل هؤلاء الناس لمجرد بيع الكتاب
    Quer saber? Não acho que você seja louca. Open Subtitles انا لا اعتقد انك مجنونه بهذا الشكل هل تعرفين هذا
    Eu Não acho que possa colar, temo que terá que pagar por isto. Open Subtitles لا اعتقد انك قادر على ..صمغها اعتقد ان عليك
    Eu não te acho um preguiçoso alcoólico desempregado. Open Subtitles انا لا اعتقد انك مدمن كحوليات عاطل عن العمل ماذا ؟
    Mas Não creio que gostasse, Sr. McMurphy. Open Subtitles ولكنني لا اعتقد انك سوف تحبها سيد \ماكميرفي
    Não me parece que costumes ver muitas mulheres de onde vens. Open Subtitles لا اعتقد انك تشاهد الكثير من النساء من المكان الذ قدمت منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus