Lembro-me que tinha um fraquinho por mim na altura. Não sei se se lembra. | Open Subtitles | كنت تراقبني من الخلف و لا اعرف ان كنت تتذكر |
Não sei se se lembra, general. | Open Subtitles | لا اعرف ان كنت تتذكرهم يا سيدى |
Não sei se se recorda de mim. | Open Subtitles | (راي لان جيفنز) لا اعرف ان كنت تتذكرني |
Também Não sei se eu confiava em mim outra vez, senhor, mas eu gravei esse imbecil. | Open Subtitles | لا اعرف ان كنت استطيع ان اثق بنفسي يا سيدي ولكني نلت من هذا الوغد تسجيلا |
Eu Não sei se eu posso fazer isto. | Open Subtitles | لا اعرف ان كنت استطيع فعل ذلك. |
Bem, eu Não sei se eu consigo agitar. | Open Subtitles | جسنا , لا اعرف ان كنت قادر على الغناء |
Não sei se eu confio em ninguém agora. | Open Subtitles | لا اعرف ان كنت اثق بأي شخص الان |
Não sei se eu ia pensar nisso. | Open Subtitles | لا اعرف ان كنت سأفكر بذلك قط |
- Não sei se eu estou. - Eu também não. | Open Subtitles | لا اعرف ان كنت مستعدة- انا كذلك- |
Bem, Não sei se eu estou. | Open Subtitles | حسنا لا اعرف ان كنت انا موافق |