"لا اعرف متى" - Traduction Arabe en Portugais

    • não sei quando
        
    Querido maestro... não sei quando nos veremos novamente. Open Subtitles عزيزى المايسترو لا اعرف متى سنلتقى مجددا
    não sei quando começaram os meus pais a guerra um contra o outro, mas sei que os únicos prisioneiros que resultaram, foram os filhos. Open Subtitles لا اعرف متى بدأ والدي حربهم ضد بعضهم البعض. ولكنى أعرف فقط أن السجناء الوحيدين الذين اتخذوهم هم اطفالهم
    Sinto que os decepcionei. não sei quando isso aconteceu. Open Subtitles أشعر بأنني خذلتكم ، إني فقط لا اعرف متى يحدث ذلك
    não sei quando começou, acho que foi por volta de 11h. Open Subtitles لا اعرف متى بدأت ولكن ربما فى الحادية عشر
    Bem, não sei quando vou ter tempo para jantar. Uma reacção de adrenalina ao pânico sobrecarregou o coração, que já estava comprometido pelos diabetes. Então, porquê violar e bater, uma vez que já estava morta? Open Subtitles وانا لا اعرف متى سوف اجد وقت للعشاء اذا لماذا اغتصبها وضربها وهي ميته ؟
    não sei quando começou, talvez há uns 10 anos. Open Subtitles لا اعرف متى بدأ ربما منذ عشر سنوات ماضيه
    Agora... não sei quando ou se conseguiremos ir para lá. Open Subtitles والان لا اعرف متى او حتى اذا استطعت الرجوع الى هنا
    não sei quando decidiu dedicar-se a divórcios, mas não é assim que funciona. Open Subtitles انا لا اعرف متى قررت ان تصبح محامي طلاق ولكن هذه ليست الطريقة
    não sei quando poderei ir a Nova Iorque. Open Subtitles لا اعرف متى سأصبح "قادرة على الذهاب إلى "نيويورك
    E, sabes... alguém vai pedir-me um dia, só não sei quando. Open Subtitles ، و تعرفي ، سأخرج مع احدهم يوما ما . فقط لا اعرف متى .
    -Não! não sei quando poderei regressar a casa. Open Subtitles لا اعرف متى سوف ارجع
    não sei quando isto aconteceu... Open Subtitles لا اعرف متى حدث هذا
    não sei quando isto aconteceu... Open Subtitles لا اعرف متى حدث هذا
    não sei quando isto aconteceu... Open Subtitles لا اعرف متى حدث هذا
    não sei quando vou voltar. Open Subtitles لا اعرف متى سأعود
    não sei quando. Open Subtitles لا اعرف متى
    Eu não sei quando Open Subtitles لا اعرف متى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus