"لا اعلم عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sei do
        
    • Não sei de
        
    • não sei nada sobre
        
    Não sei do que está a falar, mas é uma boa rima. Open Subtitles انا لا اعلم عن ماذا هي تتكلّم، و لكن القوافي جيّده
    Eu Não sei do que essa enfermeira da escola estava a falar, não vejo nenhum bicho. - Eu não sei. Open Subtitles انا لا اعلم عن ماذا كانت تتحدث ممرضه الفصل, انا لا أرى اي حشره
    Não sei do que estás a falar, e já é mesmo muito tarde para isto. Open Subtitles لا اعلم عن ماذا تتحدث عنه وكما ان الوقت متأخرة لتحدث حيال هذه الأمور
    Desculpe, Almirante, mas Não sei do que é que está a falar. Open Subtitles اسف ايها الادميرال , ولكن لا اعلم عن ماذا تتحدث
    - Não sei de que é que estás a falar. Open Subtitles انا لا اعلم عن ماذا تتكلم عن ماذا اتكلم
    Bem, eu não sei nada sobre isso, mas ele abriu aquele fundo do rio este ano. Open Subtitles حسنا , انا لا اعلم عن هذا ولكنه افتتح شىء بمؤخرة النهر هذا العام
    - Não, não, mas conheço aquele olhar. - Não sei do que fala. Open Subtitles ـ لا ، لا لكنى أعلم ذلك المظهر ـ لا اعلم عن أى شئ تتحدث
    Sim. Não sei do que estás a falar, amante instável. Open Subtitles ستقضي بعد الوقت في مرمى الرمايه لا اعلم عن ماذا تتحدثين ايتها ,السيده المتقلبه
    Porque Não sei do que estás a falar. Open Subtitles لأنني لا اعلم عن ماذا انت تتكلم
    Desculpa, Não sei do que estás a falar. Open Subtitles معذرة , لا اعلم عن ماذا تتحدثين
    -Eu Não sei do que estás a falar. -Bem, eu acho que tu sabes, Dewey. Open Subtitles انا لا اعلم عن ماذا تتحدث - بل تعلم يا دوي -
    Não sei do que estás a falar. O que é um desviador? Open Subtitles لا اعلم عن ماذا تتحدث وماهي التروس ؟
    - Não sei do que está a falar. - Aquela que o Julian Charvet referiu em Paris, há quatro anos. Open Subtitles لا اعلم عن ماذا تتحدث, اي اجتماه؟
    Não sei do que me estás a falar. Open Subtitles لا اعلم عن ماذا تتحدث
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles لا اعلم عن ماذا تتحدث
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles لا اعلم عن ماذا تتحدث
    - Não sei do que está a falar. - Ouça, senhora... Open Subtitles لا اعلم عن ماذا تتحدث؟
    Não sei do que fala! Open Subtitles لا اعلم عن ماذا تتكلم
    Eu Não sei de que raios estás a falar, ok? Eu não sei quem é essa pessoa. Open Subtitles لا اعلم عن ماذا تتكلمين ولا اعلم من يكون هذا؟
    não sei nada sobre o que se passa entre ti e o Scotty Sei que ele está vivo. Open Subtitles انا لا اعلم عن اي شي يدور بينك وبين سكوتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus