"لا امانع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não me importo
        
    • não me importava
        
    • não me importaria
        
    • eu não
        
    Eu particularmente não quero atirar em você, senhor, eu Não me importo. Open Subtitles لست راغبا ان اطلق عليك النار ولكن لا امانع لو فعلت
    Não me importo que fume no quarto, mas não no roupeiro. Open Subtitles لا امانع بتدخينك في غرفتي لكن ليس في خزانة الملابس
    Não me importo de ficar por cá mais algum tempo. Open Subtitles انظر, انا لا امانع بأن اتسكع هنا لبعض الوقت
    não me importava se cada um de vocês viesse a este palco esta noite e nos contasse como ultrapassaram as grandes desilusões da vossa vida. TED لا امانع اذا قام كل شخص منكم الى هنا اليلة واخبرنا كيف تجاوز احباطات حياتكم
    De facto, não me importaria de saber como é que raio saíram daqui. Open Subtitles في الواقع لا امانع معرفة كيف خرجت من هنا
    Vou para Danver e Não me importo de ganhar algum dinheiro. Open Subtitles حسنا , ساذهب لدنفر لا امانع ان اكسب بعض المال
    Não me importo de dizer que fico feliz de sair deste lugar. Open Subtitles لا امانع ان اقول لك, كم سأكون سعيدا بمغادرة هذا المكان
    Não me importo de morrer pela pátria, mas não num acidente de carro. Open Subtitles انا لا امانع ان اموت مختارا من اجل الوطن , لكن ليس فى حادث سير
    Sinceramente, Não me importo de não receber mais ordens dele. Open Subtitles بصراحة، أنا لا امانع الا آخذ أوامر منه بعد الآن
    Se eu Não me importo, não vejo porque não. Open Subtitles أذا كنت لا امانع, فلا أرى سببا لكي لا نفعل
    Eu Não me importo. Open Subtitles تستطيعين سكب شرابك على وجهي.انا لا امانع
    Não me importo de te sustentar. Open Subtitles لا امانع اعالتك، ولكنني لا اريد ان تنفذ أموالي
    Não me importo de dizer que espero que desapareça. Open Subtitles لا امانع أنت تقول انني لم اتوقع منكي ان تعودي
    - Eu arrumo isto. Não me importo de estar em pé. A comida vai directamente para baixo. Open Subtitles لا امانع الوقوف الطعام سيهبط للاسفل مباشرة
    Eu Não me importo. Está tudo bem. Tenho mais algumas perguntas para te fazer para o artigo. Open Subtitles انا حقا لا امانع , واردت ايضا ان اسألك بعض الاسئلة عن المقالة
    Deixe nesse canal, Não me importo. Open Subtitles بوسعك الإبقاء على تلك الإذاعة لا امانع ذلك
    Não me importo de a comprar para ti, mas porque lês coisas dessas? Open Subtitles لا امانع أن اشتري لك مثل هذه المجلة ولكن لماذا تقرأين مثل هذه المجلات
    E a si também não me importava nada de lhe dar uma. Open Subtitles وبينما انا فيه, لا امانع ان اعطيك واحد ايضاً
    Já que acabei de fazer 16 à um mês, não me importava de tirar a minha carta de condução. Open Subtitles حيث اني أكملت السادسة عشر منذ شهر مضى لا امانع أن احصل على رخصة القيادة
    E ao que se constatou, havia algumas tradições que não me importava de cumprir duas vezes. Open Subtitles بعض التقاليد التي لا امانع بعملها مرتين.
    Bem, eu não me importaria em encontrar-me com aquele gajo numa sala escura. Open Subtitles نعم.حسنا. انا لا امانع مقابلة هذا الرجل فى غرفة مظلمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus