Deves estar a referir-te aos nossos obscuros segredos familiares. | Open Subtitles | لا بدّ أنك تشير إلى الأسرار العائلية المظلمة |
Meu, Deves estar feliz por ter recuperado a lista. | Open Subtitles | يا رجل، لا بدّ أنك مسرور جداً باستعادة لائحتك |
Deves estar muito ocupada com este jovem. | Open Subtitles | لا بدّ أنك مشغولة كثيراً مع هذا الشاب |
Parte de mim acha que Deves ser o desmiolado mais sortudo das colónias. | Open Subtitles | جزء مني يعتقد أنّه لا بدّ أنك الأحمق الأكثر حظًا في الكون بأسره، نسبة للمسلك الذي انتهى به هذا الأمر. |
Deves ser a Lana. É um prazer conhecer-te. | Open Subtitles | لا بدّ أنك (لانا)، أنا سعيد أني قابلتك أخيراً |
Deve ter estudado também para cómico. | Open Subtitles | لا بدّ أنك قد قرأت آخر عن تعلّم الكوميديا. |
Deves estar louca. Quem säo? | Open Subtitles | لا بدّ أنك مجنونة من هم؟ |
Deves estar a gozar comigo. | Open Subtitles | لا بدّ أنك تمزح معي |
Deves estar exausta. | Open Subtitles | لا بدّ أنك متعبة |
Deves estar a fumar alguma coisa. | Open Subtitles | لا بدّ أنك تدخّن شيئاً ما. |
Deves estar a falar de outro Clark Kent, porque o Clark que conheço é o tipo mais normal que existe. | Open Subtitles | لا بدّ أنك تتكلمين عن (كلارك كنت) مختلف لأن (كلارك) الذي أعرفه هو الشخص الأكثر طبيعياً الذي قابلته في حياتي |
Deves estar a brincar comigo. | Open Subtitles | لا بدّ أنك تمزحين |
Deves estar a gozar comigo. | Open Subtitles | لا بدّ أنك تمزح |
- Deves estar a brincar. | Open Subtitles | لا بدّ أنك تمزحين. |
- Olá, Deves ser a Matilda. | Open Subtitles | (مرحبًا، لا بدّ أنك (ماتيلدا -{\fnAdobe Arabic}فاتنة، أوَليستْ كذلك يا (ماتس)؟ |
E tu Deves ser o Ryan. | Open Subtitles | (لا بدّ أنك (راين لا أحتاج لوشاح |
- Deves ser o Ryan. | Open Subtitles | -إذاً، لا بدّ أنك (رايان ) |
Deves ser o Chris. | Open Subtitles | (لا بدّ أنك (كريس |
- Olá, tu Deves ser a Simone. | Open Subtitles | ) (مرحباً، لا بدّ أنك (سيمون |
Deves ser a Anna. Vem cá, filha, onde possamos ver-te. | Open Subtitles | (لا بدّ أنك (آنا |
Não, penso que me Deve ter confundido. | Open Subtitles | كلا، لا بدّ أنك تخلط |