Tem centenas deles. Algum Deve funcionar. | Open Subtitles | لقد رأيتُ مئات منهم هناك لا بّد من أن إحداهم تعمل |
Deve ter escondido no próprio corpo. | Open Subtitles | . لا بّد وأنّه حصل عليها من شخص ما |
Deve ser difícil ser-se mulher. Pois é. | Open Subtitles | لا بّد أنهُ من الشاقِ جداً أن تكون فتاة |
Deve ter sido uma briga e tanto com a sua esposa na noite que saiu. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} لا بّد أنّه كان شجاراً حادّاً ذلك الذي خضته مع زوجتك ليلة خروجك. |
Deve ter sido uma longa recuperação. | Open Subtitles | لا بّد أن هذا آخذ مُدة لكي يتعافى |
Isso Deve ser algum erro. | Open Subtitles | لا بّد أن هناك خطأ |
O Brody Deve ter visto o ponto cego da câmara durante o interrogatório. | Open Subtitles | ... ( لا بّد أن ( برودي . حجب لقطة ما ثم أكمل تحقيقه |