O irmão dele mudou-se agora para Tóquio, porque não ficas aqui e casas com ele? | Open Subtitles | منذو ان انتقل اخيه الى طوكيو لماذا لا تبقين هنا و تتزوجين توشيو |
Porque não ficas por aqui mais um bocado, e levo-te a casa com segurança? | Open Subtitles | حسناً لم لا تبقين قليلاً و سأوصلك للمنزل بامان |
Como sei que gostas de seguir as regras, por que não ficas aqui, distante da festa, onde as pessoas estão se a divertir? | Open Subtitles | لأنني أعرف كم تحبين اتباع القوانين لم لا تبقين هنا بعيداً عن الحفلة |
Porque não ficas por cá e vês o que acontece? | Open Subtitles | لم لا تبقين وترين ما سيحدث؟ لأنني أعيش في نيويورك |
Bem, sabe, agora que o gato já saiu do saco, você está aqui, porque não fica? | Open Subtitles | حَسناً، تَعْرفُين، الآن القطّة خارج الحقيبةِ أنت هنا لماذا لا تبقين ؟ |
Porque é que não fica no carro e deixa a gente tratar disso? | Open Subtitles | لما لا تبقين في السيارة وتدعينا نتولى هذا الأمر؟ |
Chega dentro de 10 minutos. Porque não ficas e conhece-la? | Open Subtitles | ستصل بعد 10 دقائق لمَ لا تبقين و تتعرّفين عليها؟ |
Porque não ficas um pouco mais, e dás descanso às pernas? | Open Subtitles | لم لا تبقين قليلاً لتعطي جذعك بعض الراحة ؟ |
Porque não ficas esta noite com as tuas amigas? | Open Subtitles | لماذا لا تبقين فقط هنا الليلة مع صديقاتكِ ؟ |
Por que não ficas aqui connosco, com a família? | Open Subtitles | لم لا تبقين هنا معنا ؟ مع العائلة ؟ |
"Porque não ficas em casa, com o teu marido | Open Subtitles | لماذا لا تبقين .فيالبيتمعزوجكِ. |
- não ficas no teu lado da cama e não consigo dormir. | Open Subtitles | - في السرير ، أنت لا تبقين في جهتك - وأحيانا لا أستطيع النوم |
Por isso, por que não ficas longe de nós? | Open Subtitles | اذا لماذا لا تبقين بعيدة عنا ؟ |
Não. Porque não ficas comigo? | Open Subtitles | لا، لماذا لا تبقين معي هنا الليلة؟ |
Porque não ficas cá com o Birkhoff e observas das operações? | Open Subtitles | لمَ لا تبقين هنا مع (بيركوف) وتراقبين من مركز العمليات؟ |
Porque não ficas na mina para ser diferente? | Open Subtitles | لما لا تبقين فى بيتي على سبيل التغيير؟ |
Porque não ficas por aqui e me ensinas? | Open Subtitles | لما لا تبقين قليلاً، و تحاولي تعليمي؟ |
Porque não ficas em casa? | Open Subtitles | لماذا لا تبقين بالمنزل؟ |
Por que não fica para o jantar? | Open Subtitles | لماذا لا تبقين هنا على العشاء ؟ |
Mãe, porque não fica mais um bocado? | Open Subtitles | لماذا لا تبقين قليلاً يا أمى ؟ |