Segunda regra: Não falem com o xerife. | Open Subtitles | القاعدة الثانية: لا تتحدثوا مع النقيب أيضاً |
Não falem enquanto eu falo e não gosto do cheiro a colónia no meu bloco. | Open Subtitles | لا تتحدثوا بينما أنا أتحدث و لا أحب رائحة الكولونيا و أنا في غرفة العمليات |
Vou fumar um cigarro, Não falem de nada interessante até eu voltar. | Open Subtitles | سأذهب لكي أدخن لا تتحدثوا عن شيء ممتع حتى أعود |
Sobretudo, Não falem disto a ninguém, está bem compreendido? | Open Subtitles | و بالخصوص، لا تتحدثوا عن هذا لأي كان مفهوم؟ لا أحد |
Não fales nisso! Ainda nem sabemos se o Big Daddy vai morrer. | Open Subtitles | لا تتحدثوا عن المقبرة بينما لا نعرف اذا كان الأب الكبير سيعيش أم يموت |
Vão directamente para os vossos transportes. Não falem à imprensa. | Open Subtitles | مباشرة الى وسيلة نقلكم لا تتحدثوا مع الصحافة |
Deixem-me em paz. Não falem comigo. | Open Subtitles | أتركوني وحيداً، لا تتحدثوا إلي |
Não falem, não cantem mais nada. 'Taking Care of Bussiness'! Já! | Open Subtitles | لا تتحدثوا ، ولا تروجوا لهرائكم الجديد ، "الاهتمام بالعمل" الآن! |
Ouçam, ouçam! Eu volto já. Não falem com ninguém. | Open Subtitles | إسمعوا سأعود قريباً لا تتحدثوا مع أحد |
- Não falem ao telemóvel. - Isso não será um problema. | Open Subtitles | لا تتحدثوا بالهواتف الخلوية - هذه ليست مشكلة بالنسبة لى - |
Não falem todos ao mesmo tempo. | Open Subtitles | حسنٌ ، لا تتحدثوا في آنٍ واحد. |
Andem depressa, Não falem com ninguém, não toquem em nada. | Open Subtitles | تَحركوا سريعاً و لا تتحدثوا إلي أحد. لاتَلمسواشيئاً... . |
Não falem todos ao mesmo tempo. | Open Subtitles | حسنٌ ، لا تتحدثوا في آنٍ واحد. |
Não falem comigo. Nós não seremos amigos. | Open Subtitles | لا تتحدثوا إليّ، فلن تنشأ صداقة بيننا. |
Não falem. Deixem-me tratar disto. | Open Subtitles | لا تتحدثوا , دعوني أتعامل مع الأمر |
Por isso, Não falem de mim como se eu não estivesse aqui. | Open Subtitles | لا تتحدثوا عني و كأنني لست هنا |
Ou seja, Não falem da vossa filha. | Open Subtitles | وذلك يعني لا تتحدثوا بشأن ابنتكم |
- Não falem todos ao mesmo tempo. | Open Subtitles | لا تتحدثوا جميعاً مرة واحدة |
Por favor, Não fales assim. | Open Subtitles | من فضلكم لا تتحدثوا بهذه الطريقة شباب |
Não fales. Vim tirar-te daqui. | Open Subtitles | لا تتحدثوا ، سوف أحرركم |
Não fales a menos que falem contigo. | Open Subtitles | (Murmuring) لا تتحدثوا الا عندما يُسمح لكم |