"لا تتدخلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não te metas
        
    • Não interfira
        
    • não interfiras
        
    • Fica fora disto
        
    Não, Não te metas. Open Subtitles لا ، لا تتدخلي في الأمر لقد أضحينا الآن من سكان البلدة
    Não te metas! Velhota! Open Subtitles لا تتدخلي في الموضوع أيتها العجوز الغبية!
    - Não te metas, Claire. Open Subtitles لست مضطراً لفعل هذا (لا تتدخلي في هذا يا (كلير
    E para si... tome isto como um aviso amigável. Não interfira! Open Subtitles ، اما بالنسبة لكي وإعتبريه تحذير من صديق لا تتدخلي
    Não interfira de novo. Open Subtitles لا تتدخلي مرة أخرى
    Estou-te a avisar pela última vez. não interfiras no meu trabalho. Open Subtitles انا اقول لك لاول وأخره مره لا تتدخلي بعملي
    Não conheces a minha mãe, então, por favor, Fica fora disto. Open Subtitles ولا تعرفين أمي، لذا رجاءً لا تتدخلي في الأمر
    - Arya, Não te metas. Open Subtitles - آريا، لا تتدخلي في هذا الأمر
    Mãe, Não te metas. Open Subtitles امي ، لا تتدخلي بالأمر
    Não te metas, mãe. Open Subtitles لا تتدخلي أمّاه.
    Por favor, Não te metas. Open Subtitles رجاءً، لا تتدخلي.
    Não te metas. Open Subtitles لا تتدخلي في هذا
    Não te metas. Open Subtitles لا تتدخلي بالأمر
    Mas por favor, Não te metas entre a minha mãe e a Denise novamente. Open Subtitles لكن رجاءً، لا تتدخلي بين أمي و(دينيس) مجدداً
    - Afaste-se. Não interfira. Open Subtitles لا تتدخلي
    Não interfira! Open Subtitles لا تتدخلي!
    Não interfira! Open Subtitles - لا تتدخلي -
    Estou-te a avisar pela última vez. não interfiras no meu trabalho. Open Subtitles انا اقول لك لاول وأخره مره لا تتدخلي بعملي
    não interfiras, Kasca. Open Subtitles لا تتدخلي كاسكا
    Oh, mamã, Fica fora disto, por favor. Open Subtitles أُمّي لا تتدخلي رجاءً
    Não é o teu filho, Fica fora disto. Open Subtitles ليس طفلك ، لا تتدخلي في هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus