não existe naquela parte do mundo e eu sinto que toda a gente tem o direito de saber como estas coisas funcionam. | TED | لكنها لا تتواجد أساسا في هذا الجزء من العالم، وأنا أشعر أنه من حق كل شخص أن يعرف كيف تسير هذه الأشياء. |
Ele não existe quando a detective não está por perto. | Open Subtitles | حسناً ، لا يُمثل الأمر مُشكلة عندما لا تتواجد المُحققة بالجوار |
Mas o livre-arbítrio não existe aqui. | Open Subtitles | ولكن الإدراة الحرة لا تتواجد هنا.. |
Mas o livre-arbítrio não existe aqui. | Open Subtitles | -ولكن الإدراة الحرة لا تتواجد هنا |
Bem, a Ava não existe em isolamento mais do que tu ou eu. | Open Subtitles | حسنًا ، (آيفا) لا تتواجد في عزلة من بعد أكثر مني أو منك. |