"لا تتوقّف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não pares
        
    • Não pare
        
    • Não parem
        
    Quando o fizermos, Não pares, "porque estou PpG.' "PpG"? Open Subtitles عندما نكون في الأمر لا تتوقّف لأنّني "س.ال.ق"
    Encontra essa vagabunda, e quando a encontrares, Não pares para conversar, apenas, dá-lhe um tiro na cabeça. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}،جد تلك الساقطة الماكرة ،وحينها لا تتوقّف للدردشة {\fnArabic Typesetting}.إنما تطلق رصاصة برأسها
    - Não pares! Open Subtitles لا تتوقّف.. يا..
    Por favor, Não pare, siga em frente. Open Subtitles حسناً، لا تتوقّف إتجه يميناً على خلاله
    - Não pare! Passe directo! Open Subtitles لا تتوقّف, لا تتوقّف إتّجهْ يميناً
    Não parem para olhar, é só uma antiga igreja. Open Subtitles لا تتوقّف لتحديق، هو فقط كنيسة قديمة.
    Não pares por minha causa. Open Subtitles لا تتوقّف بسببي.
    Cláudia, Não pares. Open Subtitles كلوديا، لا تتوقّف.
    Não pares de rodar. Open Subtitles لا تتوقّف ... أبداً ... عن تدويري!
    Bem, Não pares! Open Subtitles حسنٌ، لا تتوقّف!
    Estou quase a apanhá-lo. Não pares agora! Open Subtitles -كدنا نحصل عليها، لا تتوقّف
    Não pares, continua. Open Subtitles لا تتوقّف! إستمر! هيّا!
    Nada. Não pares. Open Subtitles لا تتوقّف.
    Não pares. Open Subtitles لا تتوقّف ..
    Não pares. Open Subtitles لا تتوقّف
    Vamos, homem! Não pare por nada! Open Subtitles فلنذهب , يا رجُل , لا تتوقّف لأي شيء
    Não pare o Duane Barry. Open Subtitles لا تتوقّف دوان باري.
    Não pare. Não hesite. Open Subtitles لا تتوقّف , لا تتردّد
    Não pare por nada. Open Subtitles لا تتوقّف على أيّ شيء.
    Continue a falar. Não pare. Open Subtitles - استمرّ بالكلام لا تتوقّف
    Não parem, continuamos! Em frente. Open Subtitles لا تتوقّف إستمرّ أرسل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus