Não tentes fazer amizade, porque eu não sou estúpida. | Open Subtitles | لا تحاولين عقد صداقات، فلستُ بغبية |
Não tentes fugir, está bem? | Open Subtitles | لا تحاولين الهرب موافقة؟ |
Não tente fazer-me sentir culpada. | Open Subtitles | هل تدركين ذلك؟ انظري، لا تحاولين جعلي أشعر بالذنب |
"Não tente me envolver nos seus problemas conjugais. | Open Subtitles | لا تحاولين سحبي في مشاجراتكِ الزوجية |
Por que não tenta responder a algumas perguntas honestamente? | Open Subtitles | لماذا لا تحاولين الاجابة على بعض الاسئلة بصدق |
Esse no qual mentes para os teus amigos quando não estás tentando matá-los, | Open Subtitles | الذي تكذبين فيه علي أصدقاءك عندما لا تحاولين قتلهم |
Tive uma ideia. Porque não experimenta antes distrair-nos? | Open Subtitles | لدى فكرة ممتازة، لماذا لا تحاولين أن ترفهى عن الجميع؟ |
Não tentes impedir-me! | Open Subtitles | لا تحاولين إيقافي |
Não tentes impedir-me. | Open Subtitles | لا تحاولين إيقافي |
Não tentes fingir que... | Open Subtitles | فقط لا تحاولين ...أن تبدين |
Não tente combater o amor. | Open Subtitles | لا تحاولين التفاهم مع الحب. |
Por que não tenta esquecer? | Open Subtitles | لِمَ لا تحاولين نسيان الأمر برمته؟ |
Por que você não tenta dizer o que realmente acha. | Open Subtitles | -لم لا تحاولين أن تقولي ما الذي تقصدينه فعلاً ؟ |
Querida, tu não estás a tentar hipnotizá-lo. | Open Subtitles | عزيزتي, أنتِ لا تحاولين تنويمه مغناطيسيا. |
Até parece que não estás a esforçar-te para melhorar. | Open Subtitles | الأمر كما لو أنكِ لا تحاولين أن تتحسني |
Porque não experimenta, Kitty? | Open Subtitles | لم لا تحاولين يا " كيتي" ؟ |