Isso não conta. Deste-me essas coisas, para eu te amar. | Open Subtitles | تلك لا تحتسب ، فقد أعطيتها لي كي أحبَّكِ |
Na luta do meu povo, uma vida não conta para nada. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالصراع . فحياة المرء لا تحتسب |
Boas intenções não contam. O que há no coração não conta. | Open Subtitles | النوايا الجيدة لا تحتسب ما بالقلب لا يحتسب |
Tudo aquilo que ele fez antes de ser preso, todos os sucessos, eles não contam para nada quando tens cadastro. | Open Subtitles | أجل، كل ماأنجزه قبل أن يزج في السجن جميع النجاحات لا تحتسب حالما يصبح لديك سجل سوابق |
Primeiro, um deles era o meu, não conta. | Open Subtitles | أولاً، واحدةٌ كانت لي، لذا لا تحتسب وثانياً |
Se tiver de to arrancar, não conta. | Open Subtitles | أنها لا تحتسب إذا كنت مضطر أن أخذها منك عنوة |
"Isso não conta, pode ser um processo químico." | TED | كما تعلم، فهي لا تحتسب. فقد تكون عملية كيميائية". |
A banda-desenhada não conta, Art. - Agarraste-o? - Sim, estás pronto? | Open Subtitles | "الكتب الهزلية لا تحتسب ، "آرثر أغلق ذاك الشيء |
E a vez em que fizemos sexo no mar não conta. Vá lá, essa tem de contar. | Open Subtitles | والمرة التي مارسنا الجنس بها في المحيط لا تحتسب - بالله عليك، لابد أن تحتسب - |
Por favor. não conta se não for olhos nos olhos. | Open Subtitles | أرجوك، لا تحتسب ما لم تنظري في عيني |
A banda desenhada não conta. | Open Subtitles | بالطبع، هذه الصفحة لا تحتسب |
O sexo não conta com prostitutas diurnas, imigrantes ilegais ou meninas de 16 anos? | Open Subtitles | هل العلاقات العاطفية لا تحتسب إذا كانت ... مع العاهرات اللاتي يعملن في النهار أو الأجانب الغير شرعيين أو اللاتي في سن الـ 60 ؟ |
Aparentemente, um semi incesto no encontro de jovens do Quatro de Julho, não conta. | Open Subtitles | (على ما يبدو , نصف فاحشة في (مراهقي المسيح في الرابع من يوليو لا تحتسب |
E rabiscar "D ama S" no teu diário não conta. | Open Subtitles | ..."وكتبتَ بخربشة : "دان يحب سيرينا وجميع خربشات دفاترك اليومية لا تحتسب |
Emma não conta, eu não dormi com a Emma. | Open Subtitles | إما لا تحتسب لم انم معها |
Porque comer a mãe do Stifler não conta. | Open Subtitles | نعم ، لأن مضاجعة أم "ستيفلر" لا تحتسب |
Biscoitos de manteiga e canela não contam. Estou preocupada. | Open Subtitles | سنيكر دودلز لا تحتسب أنا قلقه |
Não, pré-estreias não contam. | Open Subtitles | ليش عرضاَ اولياً هذه لا تحتسب |
Sou um escritor. Pilhas de manuscritos rejeitados na sala de descanso não contam. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}كومات مِن النصوص المرفوض نشرها في غرفة الاستراحة لا تحتسب |
Só conta quando se atira atrás da linha. | Open Subtitles | لا تحتسب من وراء الخط |