Não me digas que queres mudar de ideias, meu amigo. | Open Subtitles | لا تخبرني أنه سيكون لديك أفكار ثانية يا صديقي |
Agora, Gregório, Não me digas que não tens um plano alternativo. | Open Subtitles | الآن، جريجوريو، لا تخبرني أنه ليس لديك خطة بديلة |
Não me digas que é importante. Eu sei o que está em jogo. - Com quem está o pai a falar? | Open Subtitles | لا تخبرني أنه أمر كبير أنا مدرك لمخاطر الأمور |
Por isso Não me digas que não está a acontecer aqui nada de esquisito. | Open Subtitles | في منزلك, لذا لا تخبرني أنه ليس لديك شيئاً غريباً يحدث هناك |
O senhor não me disse que ele era desses, Inspector. | Open Subtitles | لا تخبرني أنه أحد أدواتك السرية |
Não me digas que é sobre a irmandade e a camaradagem, ou eu vomito em toda a tua maldita mesa. | Open Subtitles | لا تخبرني أنه لأجل التنظيم أو الرفاق , لأنني سوف أتقيأ على هذه المادئة |
Oh, Não me digas que tens alguém lá em cima no teu quarto. | Open Subtitles | رجاء لا تخبرني أنه لديك شخص ما في غرفتك |
Não me digas que foi um comentário sexista. | Open Subtitles | أرجوك لا تخبرني أنه كان تصريح جنسي |
Não me digas que não tens nada a dizer sobre isto. | Open Subtitles | لا تخبرني أنه لا فكرة في رأسك |
Não me digas que é o Scotty. Não lhe deste uma chave? | Open Subtitles | (لا تخبرني أنه (سكوتي ألم تعطه المفتاح؟ |
Porque não me disse que ele continuou a voltar? | Open Subtitles | لم لا تخبرني أنه استمر بالعودة إليك؟ |