- Porra para isso, pá, tu é que queres fazer uma entrevista, Não me digas como falar. | Open Subtitles | تبا لذلك أنت من أراد مقابلة تلفزيونة لا تخبرني كيف أتحدث |
Não me digas como fazer o meu trabalho, principalmente tu. | Open Subtitles | لا تخبرني كيف اقوم بعملي انت من بين جميع الناس |
Não me digas como não perder uma mulher, Olhos Azuis. | Open Subtitles | لا تخبرني كيف أُحافِظ على إمرأة يا ذا العيون الزرقاء |
Eu não lhe digo o que tem que dizer e o que fazer, assim Não me diga como fazer o que me diz que faça. | Open Subtitles | أنا لا أخبرك كيف تخبرني ماذا أفعل ذلك لذلك لا تخبرني كيف أفعل ما تخبرني أن أفعل |
Sim. Melhor ainda, porque não me diz como desactivar a bomba para que ninguém se magoe. | Open Subtitles | أجل ، من الأفضل أن تظل بمكانك , لمَ لا تخبرني كيف أبطل القنبلة حتى لا يتأذى أحد. |
Porque é que não me dizes como mataste o Sr. Colbert? Vais sentir-te muito melhor. | Open Subtitles | والآن لم لا تخبرني كيف قتلت السي كولبيرت و ستشعر بالراحة ان أخبرتني |
Não me digas o que devo fazer. Não és tu que dizes o que devo fazer. | Open Subtitles | لا تخبرني كيف أتصرف بالأمر لا تخبرني كيف أتصرف |
Não me digas como lutas bem, ou como o teu professor é bom, ou gabares-te sobre o teu estilo. | Open Subtitles | لا تخبرني كيف ستقاتل، أو كم هو عظيم مُعلّمكَ، أو تفاخر حول أسلوبك. |
Aceito que andes em aventuras com uma das minhas raparigas, mas Não me digas como devo gerir o negócio. | Open Subtitles | أنا لا أمانع لعب دور سهل الركوب أمامي فتياتي لكن لا تخبرني كيف أدير عملي |
Não me digas como devo trabalhar, só que não devo preocupar-me com os Elliots. | Open Subtitles | لا تخبرني كيف اتعامل معهم فقط اخبريني بأنه لا ينبغي علي أن اقلق حيال عائلة ايليوت |
Não me digas como devo reagir. | Open Subtitles | أنت تتصرفين بانفعال لا تخبرني كيف أتصرف |
Não me digas como ou onde. Apenas trata disso. | Open Subtitles | ... لا تخبرني كيف أو اين فقط إهتم بالموضوع |
Não me digas como fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | لا تخبرني كيف اؤدي مهمتي. |
Não me digas como é, temos um problema sério. | Open Subtitles | لا تخبرني كيف تجري مقابلاتنا |
Então, Não me digas como fazer o meu. | Open Subtitles | لدى لا تخبرني كيف أقوم بعملي |
Não me digas como fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | لكن لا تخبرني كيف أقوم بعملي |
Não me digas como pilotar. | Open Subtitles | لا تخبرني كيف أقود |
- Não me digas como fazer o trabalho. - Então fá-lo. | Open Subtitles | لا تخبرني كيف أقوم بعملي. |
Cale-se! Não me diga como é! | Open Subtitles | توقّف لا تخبرني كيف يبدو الأمر |
Não me diga como devo comer! | Open Subtitles | لا تخبرني كيف أأكل |
Bem, ouça, Sr. Proctor, eu não lhe digo como cortar o pescoço a uma vaca, e o senhor não me diz como patrulhar esta vila. | Open Subtitles | ماذا عن الآتي يا سيد (بروكتور)، أنا لن أخبرك كيف تذبح بقرة وأنت لا تخبرني كيف أحافظ على أمن هذه البلدة |
Porque não me dizes como vencê-lo? | Open Subtitles | لما لا تخبرني كيف أهزم هذا اللعين؟ |
Não me digas o que sentir! | Open Subtitles | لا تخبرني كيف اشعر الان ! مرحبا |