Ele ainda dá-me... a mamar, mas não digas a ninguém. | Open Subtitles | ما زالت ترضعني من صدرها لكن لا تخبري أحد |
não digas a ninguém que requisitei isto para uso pessoal. | Open Subtitles | لا تخبري أحد. أني أخذت الطائرة لإستعمالي الشخصي. لإستعمال الشخصي? |
Vou contar-lhe um segredo mas Não diga a ninguém. | Open Subtitles | سأخبرك سرّاً، لكن لا تخبري أحد |
Atendi uma chamada, eles disseram "Não diga a ninguém" e eu abri e vi isso. | Open Subtitles | قالوا لي " لا تخبري أحد " و فتحته و رأيت هذا. |
não conte a ninguém, mas ela é a minha aluna preferida. | Open Subtitles | لا تخبري أحد , لكنها طالبتي المفضلة |
Mas não conte a ninguém que fui eu que lhe disse, está bem? | Open Subtitles | لكن لا تخبري أحد بأنني أخبرتكِ، حسنا؟ |
Então, Não contes a ninguém, mas não vou voltar para a escola contigo. | Open Subtitles | لذا لا تخبري أحد ، لأنني لن أذهب إلى المدرسة معكِ |
Não contes a ninguém. Ou nunca mais pechincho um bom preço. | Open Subtitles | لا تخبري أحد وإلا لن أساوم على أمير محترم |
Por favor, não digas a ninguém que esta foi a primeira coisa que fizemos como pais. | Open Subtitles | أرجوك ، لا تخبري أحد أن هذا أول شيء قمنا بفعله كآباء ، لو سمحتي ؟ |
não digas a ninguém a não ser que consiga, está bem? | Open Subtitles | لا تخبري أحد بذلك حتى يحدث الأمر، حسناً؟ |
Mas não digas a ninguém que me arruínas a reputação. | Open Subtitles | لكن لا تخبري أحد إنه سيدمر سمعتي |
Só estou a dizer, não digas a ninguém até fazermos detenções, porque se o Arthur descobrir que sou polícia, então... serei um polícia morto. | Open Subtitles | أنا أقول فقط لا تخبري أحد حتى نحصل على إبتزاز لأنه لو علم " آرثر " أنني شرطي |
O Mike provavelmente vai contar-te, por isso não digas a ninguém, está bem? | Open Subtitles | يحتمل أن يخبرك (مايك) على أية حال لذا لا تخبري أحد آخر، حسناً؟ |
Peço-lhe, Não diga a ninguém. | Open Subtitles | أتوسل إليكِ أن لا تخبري أحد |
Não diga a ninguém que estivemos aqui. | Open Subtitles | لا تخبري أحد أننا كنا هنا |
O Sr. Lyle tem razão. Não diga a ninguém. | Open Subtitles | السيدى (لايل) مُحق لا تخبري أحد |
Por favor... Mãe, por favor não conte a ninguém. | Open Subtitles | -أمي أرجوكي لا تخبري أحد , أرجوكي |
Mas não conte a ninguém. | Open Subtitles | لا تخبري أحد |
Segura nisso. 1ª, Não contes a ninguém. | Open Subtitles | احملي هذ، رقم 1 لا تخبري أحد عن هذا |
Mas Não contes a ninguém. | Open Subtitles | ولكن لا تخبري أحد |
Não contes a ninguém que disse isto. | Open Subtitles | لا تخبري أحد اني قلت هذا |