Dá-me uma resposta rápida, Senhor o meu espírito fraco não escondas o teu rosto de mim não ser como aqueles que caem no buraco recentemente recebemos muitas cartas. | Open Subtitles | أجبني بسرعة ، أيها الرب إن روحي تخبو ...لا تخفي وجهك عني |
não escondas o jogo, porque estou faminto. | Open Subtitles | لا تخفي عني شيئاَ لأنني أتضور جوعاَ |
não escondas nada. | Open Subtitles | لا تخفي أيّ شيء |
Diga-lhe tudo, Não esconda nada. | Open Subtitles | اخبره بكل شيء اعترف بكل شيء_BAR_ لا تخفي شيئاً، |
Não esconda o comprimido debaixo da língua. | Open Subtitles | لا تخفي تلك الحبة تحت لسانك. |
Raymond, espero que Não guardes este tipo de segredo em relação à Debra. | Open Subtitles | رايموند أرجو أنك لا تخفي سراً كهذا بشأن ديبرا |
Diz-me a verdade, não importa. Está bem, não me escondas nada. Diz-me porquê não podes ficar aqui. | Open Subtitles | آياً تكن الحقيقة ، أخبريني ، موافقة لا تخفي أي شيء ، أخبريني لماذا لايمكنك البقاء معي هنا |
Miúda, não escondas esse corpo de arrasar. | Open Subtitles | يا فتاة، لا تخفي جسدك القاتل |
Então, não escondas. | Open Subtitles | إذا لا تخفي شيء |
Por favor, não escondas nada. | Open Subtitles | لا تخفي علي شيئًا أرجوك |
"Por favor, não escondas coisas de mim, Roland, | Open Subtitles | "أرجوك لا تخفي علي الأمور يا (رولاند) |
Angela. não escondas nada. | Open Subtitles | (أنجيلا)، لا تخفي أيّ شيء. |
Não esconda nada de mim. | Open Subtitles | لا تخفي أيّ شيءٍ عني |
Não esconda os fatos de mim. | Open Subtitles | لا تخفي أيّ وقائع عني |
O que me traz ao terceiro ponto. Não guardes segredos. Não daqueles que amas. | Open Subtitles | وهذا ما يجعلني أصل لثالثاً ، لا تخفي أسرار ، ليس علي أشخاص يحبونك |
Lisa, não me escondas nada. Podes contar-me. | Open Subtitles | (ليسا)، لا تخفي أي شيء، يمكنك أن تخبريني |