Estavas lá. Como é que Não sabes o que aconteceu? | Open Subtitles | كُنتَ هُناك، كيفَ لا تدري ما الذي حصَل؟ |
Estas coisas aparecem, e sabes que não deves mas então tu fazes, e de seguida, Não sabes o que fazer. | Open Subtitles | هذه الأشياء تظهر فجأة و أنت تدرك أنه لا يجب عليك فعلها لكن في لحظة ما أنت تقوم بها و عندها لا تدري ما الذي يجب أن تقوم به |
Tu Não sabes o que eu posso fazer ou o que eu vou ser! | Open Subtitles | أنت لا تدري ما يمكنني فعله... أنت لا تدري ما يكنني فعله... . |
Mãe, Ela não sabe o que está a dizer. | Open Subtitles | امي , انها لا تدري ما الذي تتكلم عنه |
Ela não sabe o que está a dizer. | Open Subtitles | لا تدري ما تقوله |
As mulheres adoram quando os homens tomam o controlo porque as mulheres não fazem ideia do que querem. | Open Subtitles | النساء تحب عندما يتحكم الرجل لأن النساء لا تدري ما يريدوه |
Ele diz que as mulheres não fazem ideia do que querem e temos que lhes dizer o que elas devem fazer. | Open Subtitles | قال أن النساء لا تدري ما تريد.. ويجب أن تخبرهم ما ليفعلوه |
- Não sabes o que fazes. | Open Subtitles | لا تدري ما تفعل |
Não sabes o que ele tem de enfrentar. | Open Subtitles | أنت لا تدري ما يواجهه. |
- Não sabes o que está no saco. | Open Subtitles | لا تدري ما بالحقيبة |
Não sabes o que me irá acontecer. | Open Subtitles | أنت لا تدري ما سيحدث ليّ! |
Ela não sabe o que está a fazer. | Open Subtitles | لا تدري ما تفعل |